إليسا - Law Ma Tiji لو ما تيجى - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation إليسا - Law Ma Tiji لو ما تيجى




Law Ma Tiji لو ما تيجى
If You Don't Come لو ما تيجى
لو ماتيجى عنوم عنيا
If you don't come to my side
وبايدك تغز الغفى
And touch my eyelids with your hands
توعى الحنين اللى فيا
Wake up the longing in me
اللى كان على البعد انطفى لو ماتيجى
That had been extinguished by the distance
لو ماتيجى عنوم عنيا
If you don't come to my side
وبايدك تغز الغفى
And touch my eyelids with your hands
توعى الحنين اللى فيا
Wake up the longing in me
اللى كان على البعد انطفى لو ماتيجى
That had been extinguished by the distance
صالحتنى مع ها الدنى رجعتنى للولدنى
You reconciled me with this world, you brought me back to my childhood
صالحتنى مع ها الدنى رجعتنى للولدنى
You reconciled me with this world, you brought me back to my childhood
طفلة صغيرة مشيطنة عالارض عم تركض حفى
A naughty little girl, running barefoot on the ground
قبلك قلبى كان شجرة بلا عصافير
Before you, my heart was a tree without birds
جنة بلا الوان فراشة مافيها تطير
A garden without colors, a butterfly that does not fly in it
غيرت الزمان بدلت البرد بدفا
You changed time, you changed the cold to warmth
قبلك قلبى كان شجرة بلا عصافير
Before you, my heart was a tree without birds
جنة بلا الوان فراشة مافيها تطير
A garden without colors, a butterfly that does not fly in it
غيرت الزمان بدلت البرد بدفا
You changed time, you changed the cold to warmth
لو ماتيجى
If you don't come
لو ما الهوا يمرق عبابى
If the air does not pass by me
ويمحى بنسماته الضجر
And erase my boredom with its breezes
كنت رضيان بعذابى لا هم حب ولا قمر لو مالهوا
I would be content with my torment, no love, no moon if not for you
لو ما الهوا يمرق عبابى
If the air does not pass by me
ويمحى بنسماته الضجر
And erase my boredom with its breezes
كنت رضيان بعذابى لا هم حب ولا قمر لو مالهوا
I would be content with my torment, no love, no moon if not for you
علمت قلبى عالحكى نسيتنى كيف البكى
You taught my heart to speak, you made me forget how to cry
علمت قلبى عالحكى نسيتنى كيف البكى
You taught my heart to speak, you made me forget how to cry
ومسحت دمعة ملبكة عرموش تعبانة سهر
And wiped away a tear from my eyelashes that were tired of crying
قبلك قلبى كان شجرة بلا عصافير
Before you, my heart was a tree without birds
جنة بلا الوان فراشة مافيها تطير
A garden without colors, a butterfly that does not fly in it
غيرت الزمان بدلت البرد بدفا
You changed time, you changed the cold to warmth
قبلك قلبى كان شجرة بلا عصافير
Before you, my heart was a tree without birds
جنة بلا الوان فراشة مافيها تطير
A garden without colors, a butterfly that does not fly in it
غيرت الزمان بدلت البرد بدفا
You changed time, you changed the cold to warmth
لو ماتيجى
If you don't come






Attention! Feel free to leave feedback.