Lyrics and Russian translation إليسا - متمردة
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
في
حاجات
مكنتش
راضية
عنها
عملتها
Были
вещи,
с
которыми
я
не
была
согласна,
но
делала
их,
مع
إني
عمري
ف
يوم
ما
كنت
بحبها
Хотя
я
никогда
их
не
любила.
وده
كله
علشان
أرضي
حد
محبنيش
И
всё
это,
чтобы
угодить
тому,
кто
меня
не
любил.
وأمّا
لقيت
مفيش
أمل
في
موضوعنا
انتهى
И
когда
я
поняла,
что
нет
никакой
надежды
в
наших
отношениях,
всё
закончилось.
انا
ليه
بنَزِّل
من
كرامتي
لمستوى
Зачем
я
унижала
своё
достоинство
до
такой
степени,
اني
ابقى
بتنازل
عشان
نبقى
سوا
Что
шла
на
уступки,
чтобы
мы
были
вместе?
وفي
النهاية
لقيته
بعد
الحب
ده
И
в
конце
концов,
после
всей
этой
любви,
سابلي
فراق
وجوة
ف
قلبي
جرح
مالوش
دوا
Он
оставил
мне
лишь
расставание
и
незаживающую
рану
в
сердце.
لا
هقول
ده
نصيب
ولا
كان
العيب
فيّا
Не
буду
говорить,
что
это
судьба,
или
что
виновата
я,
ولا
ناوية
يكون
في
بينّا
فرصة
للعتاب
И
не
собираюсь
давать
нам
шанс
на
упрёки.
آهي
غلطة
خلاص
وبقت
محسوبة
عليّا
Это
просто
ошибка,
которая
теперь
на
моём
счету.
ده
مفيش
انسان
في
الحب
مجربش
العذاب
Ведь
нет
человека,
который
не
испытал
бы
страданий
в
любви.
أنا
عشت
اضحّي
وفي
النهاية
كسبت
ايه
Я
жила,
жертвуя,
и
что
в
итоге
получила?
غير
جرح
واجع
قلبي
عايشة
بداوي
فيه
Только
рану,
терзающую
моё
сердце,
которую
я
пытаюсь
залечить.
وبلوم
في
نفسي
لإني
كنت
مصدقة
И
виню
себя
за
то,
что
верила,
ان
مشاعره
ليا
ده
حب
حاسس
قلبي
بيه
Что
его
чувства
ко
мне
— это
любовь,
которую
чувствовало
моё
сердце.
ع
الوضع
ده
وعلى
الجراح
متمردة
Против
такого
положения
и
этих
ран
я
бунтую,
وقلبي
لازم
يبقى
أقوى
من
كده
И
моё
сердце
должно
быть
сильнее.
وانا
قبل
ما
ادخل
تاني
أي
تجربة
И
прежде
чем
снова
вступить
в
какие-либо
отношения,
عمري
ما
احب
حد
وعيني
تبقى
مغمضة
Я
никогда
не
полюблю
с
закрытыми
глазами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.