Elissa - مورير سور سين - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Elissa - مورير سور سين




مورير سور سين
Dying on Stage
Viens, mais ne viens pas quand je serai seule
Come, but don't come when I'm alone
Quand le rideau un jour tombera
When the curtain falls one day
Je veux qu'il tombe derrière moi
I want it to fall behind me
Viens, mais ne viens pas quand je serai seule
Come, but don't come when I'm alone
Moi qui ai tout choisi dans ma vie
I who chose everything in my life
Je veux choisir ma mort aussi
I want to choose my death too
Il y a ceux qui veulent mourir un jour de pluie
There are those who want to die on a rainy day
Et d'autres en plein soleil
And others in the full sun
Il y a ceux qui veulent mourir seuls dans un lit
There are those who want to die alone in a bed
Tranquilles dans leur sommeil
Peaceful in their sleep
Moi je veux mourir sur scène
I want to die on stage
Devant les projecteurs
In front of the spotlights
Oui, je veux mourir sur scène
Yes, I want to die on stage
Le cœur ouvert tout en couleurs
My heart open, full of colors
Mourir sans la moindre peine
Dying without a single pain
Au dernier rendez-vous
At the last appointment
Moi je veux mourir sur scène
I want to die on stage
En chantant jusqu'au bout
Singing until the end
Viens, mais ne viens pas quand je serai seule
Come, but don't come when I'm alone
Tous les deux on se connaît déjà
We both already know each other
On s'est vu de près, souviens-toi
We saw each other close up, remember
Viens, mais ne viens pas quand je serai seule
Come, but don't come when I'm alone
Choisis plutôt un soir de gala
Choose a gala night instead
Si tu veux danser avec moi
If you want to dance with me
Ma vie a brûlé sous trop de lumières
My life burned under too many lights
Je ne peux pas partir dans l'ombre
I can't leave in the shadows
Moi je veux mourir fusillée de lasers
I want to die shot by lasers
Devant une salle comble
In front of a packed house
Moi je veux mourir sur scène
I want to die on stage
Devant les projecteurs
In front of the spotlights
Oui, je veux mourir sur scène
Yes, I want to die on stage
Le cœur ouvert tout en couleurs
My heart open, full of colors
Mourir sans la moindre peine
Dying without a single pain
Au dernier rendez-vous
At the last appointment
Moi je veux mourir sur scène
I want to die on stage
En chantant jusqu'au bout
Singing until the end
Mourir sans la moindre peine
Dying without a single pain
D'une mort bien orchestrée
A well-orchestrated death
Moi, je veux mourir sur scène
I want to die on stage
C'est que je suis née
That's where I was born





Writer(s): Michel Jouveaux, Jeff Barnel


Attention! Feel free to leave feedback.