Lyrics and translation باسمة - شوع بالي
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
شوع بالي
Что у меня на уме
شو
ع
بالي
Что
у
меня
на
уме
شو
عبالي
ايام
الكانت
تجمعنا
عليالي
الشوق
ترجعنا
و
تحلى
الليالي
Что
у
меня
на
уме?
Дни,
что
собирали
нас
вместе,
ночи
тоски
возвращают
нас
и
делают
ночи
сладкими.
يجن
الليل
يسافر
فينا
و
نطير
و
نكتب
اسامينا
على
القمر
العالي
Ночь
сводит
с
ума,
уносит
нас
вдаль,
мы
парим
и
пишем
наши
имена
на
высокой
луне.
و
شو
عبالي
، اسهر
ليلية
بعيونك
و
تغمض
على
قلبي
جفونك
وحدي
لحالي
И
что
у
меня
на
уме?
Провести
ночь,
глядя
в
твои
глаза,
и
чтобы
твои
веки
сомкнулись
над
моим
сердцем,
пока
я
одна.
واحكيلك
حب
و
تسمعني
و
تغمرني
و
طفلة
ترجعني
بقلبك
يا
غالي
И
рассказать
тебе
о
любви,
а
ты
услышишь
меня,
обнимешь
меня
и
снова
сделаешь
меня
ребенком
в
своем
сердце,
мой
дорогой.
كل
ما
اكبر
حبك
يكبر
، ونعيش
العمر
بقربه
Чем
старше
я
становлюсь,
тем
сильнее
моя
любовь,
и
мы
проживем
жизнь
рядом
друг
с
другом.
كل
دقيقة
حبك
اكتر،
مليان
المتلك
حبو
С
каждой
минутой
моя
любовь
к
тебе
растет,
полна
таких,
как
ты,
любовью.
حبك
صار
نسمة
حياتي
ليل
نهار
حبي
و
اهاتي
Твоя
любовь
стала
дыханием
моей
жизни,
днем
и
ночью
моя
любовь
и
мои
вздохи.
صرت
الروح
وين
ما
تروح
تبقى
بقلبي
و
بالي
Ты
стал
душой,
куда
бы
ты
ни
шел,
ты
остаешься
в
моем
сердце
и
на
уме.
و
كل
ما
اكبر
حبك
يكبر
، ونعيش
العمر
بقربه
И
чем
старше
я
становлюсь,
тем
сильнее
моя
любовь,
и
мы
проживем
жизнь
рядом
друг
с
другом.
كل
دقيقة
حبك
اكتر،
مليان
المتلك
حبو
С
каждой
минутой
моя
любовь
к
тебе
растет,
полна
таких,
как
ты,
любовью.
حبك
صار
نسمة
حياتي
ليل
نهار
حبي
و
اهاتي
Твоя
любовь
стала
дыханием
моей
жизни,
днем
и
ночью
моя
любовь
и
мои
вздохи.
صرت
الروح
وين
ما
تروح
تبقى
بقلبي
و
بالي
Ты
стал
душой,
куда
бы
ты
ни
шел,
ты
остаешься
в
моем
сердце
и
на
уме.
شو
شو
شو
مشتاقة
تهديني
شي
وردة
صغيرة
Как
же,
как
же,
как
же
я
хочу,
чтобы
ты
подарил
мне
маленькую
розочку.
تمحيلي
من
قلبي
الحيرة
و
عدلها
وراقها
Чтобы
она
стерла
из
моего
сердца
сомнения
и
выровняла
его
лепестки.
و
عن
حبي
كل
ما
تسألني
И
о
моей
любви,
каждый
раз,
когда
ты
спрашиваешь
меня,
تصير
عيوني
تجاوب
عني
و
تحكي
اشواقها
Мои
глаза
начинают
отвечать
за
меня
и
рассказывают
о
своей
тоске.
و
شو
مشتاقة
ترجع
بالشوق
تلاقيني
И
как
же
я
хочу,
чтобы
ты
вернулся
с
тоской
и
нашел
меня,
و
بحضن
القلب
تدفيني
و
نرجع
نتلاقى
И
согрел
меня
в
объятиях
своего
сердца,
и
мы
снова
встретились.
نمشي
و
نركض
متل
ولاد
Гуляли
и
бегали,
как
дети,
من
ارض
بساتين
بعاد
تقطفلي
باقة
По
далекой
земле
садов,
сорвал
бы
мне
букет.
كل
ما
اكبر
حبك
يكبر
، ونعيش
العمر
بقربه
Чем
старше
я
становлюсь,
тем
сильнее
моя
любовь,
и
мы
проживем
жизнь
рядом
друг
с
другом.
كل
دقيقة
حبك
اكتر،
مليان
المتلك
حبو
С
каждой
минутой
моя
любовь
к
тебе
растет,
полна
таких,
как
ты,
любовью.
حبك
صار
نسمة
حياتي
ليل
نهار
حبي
و
اهاتي
Твоя
любовь
стала
дыханием
моей
жизни,
днем
и
ночью
моя
любовь
и
мои
вздохи.
صرت
الروح
وين
ما
تروح
تبقى
بقلبي
و
بالي
Ты
стал
душой,
куда
бы
ты
ни
шел,
ты
остаешься
в
моем
сердце
и
на
уме.
و
كل
ما
اكبر
حبك
يكبر
، ونعيش
العمر
بقربه
И
чем
старше
я
становлюсь,
тем
сильнее
моя
любовь,
и
мы
проживем
жизнь
рядом
друг
с
другом.
كل
دقيقة
حبك
اكتر،
مليان
المتلك
حبو
С
каждой
минутой
моя
любовь
к
тебе
растет,
полна
таких,
как
ты,
любовью.
حبك
صار
نسمة
حياتي
ليل
نهار
حبي
و
اهاتي
Твоя
любовь
стала
дыханием
моей
жизни,
днем
и
ночью
моя
любовь
и
мои
вздохи.
صرت
الروح
وين
ما
تروح
تبقى
بقلبي
و
بالي
Ты
стал
душой,
куда
бы
ты
ни
шел,
ты
остаешься
в
моем
сердце
и
на
уме.
كل
ما
اكبر
حبك
يكبر
، ونعيش
العمر
بقربه
Чем
старше
я
становлюсь,
тем
сильнее
моя
любовь,
и
мы
проживем
жизнь
рядом
друг
с
другом.
كل
دقيقة
حبك
اكتر،
مليان
المتلك
حبو
С
каждой
минутой
моя
любовь
к
тебе
растет,
полна
таких,
как
ты,
любовью.
حبك
صار
نسمة
حياتي
ليل
نهار
حبي
و
اهاتي
Твоя
любовь
стала
дыханием
моей
жизни,
днем
и
ночью
моя
любовь
и
мои
вздохи.
صرت
الروح
وين
ما
تروح
تبقى
بقلبي
و
بالي
Ты
стал
душой,
куда
бы
ты
ни
шел,
ты
остаешься
в
моем
сердце
и
на
уме.
و
كل
ما
اكبر
حبك
يكبر
، ونعيش
العمر
بقربه
И
чем
старше
я
становлюсь,
тем
сильнее
моя
любовь,
и
мы
проживем
жизнь
рядом
друг
с
другом.
كل
دقيقة
حبك
اكتر،
مليان
المتلك
حبو
С
каждой
минутой
моя
любовь
к
тебе
растет,
полна
таких,
как
ты,
любовью.
حبك
صار
نسمة
حياتي
ليل
نهار
حبي
و
اهاتي
Твоя
любовь
стала
дыханием
моей
жизни,
днем
и
ночью
моя
любовь
и
мои
вздохи.
صرت
الروح
وين
ما
تروح
تبقى
بقلبي
و
بالي
Ты
стал
душой,
куда
бы
ты
ни
шел,
ты
остаешься
в
моем
сердце
и
на
уме.
كل
ما
اكبر
حبك
يكبر
، ونعيش
العمر
بقربه
Чем
старше
я
становлюсь,
тем
сильнее
моя
любовь,
и
мы
проживем
жизнь
рядом
друг
с
другом.
كل
دقيقة
حبك
اكتر،
مليان
المتلك
حبو
С
каждой
минутой
моя
любовь
к
тебе
растет,
полна
таких,
как
ты,
любовью.
حبك
صار
نسمة
حياتي
ليل
نهار
حبي
و
اهاتي
Твоя
любовь
стала
дыханием
моей
жизни,
днем
и
ночью
моя
любовь
и
мои
вздохи.
صرت
الروح
وين
ما
تروح
تبقى
بقلبي
و
بالي
Ты
стал
душой,
куда
бы
ты
ни
шел,
ты
остаешься
в
моем
сердце
и
на
уме.
شو
ع
بالي
Что
у
меня
на
уме
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.