Balqees - النفسية محتاجة - translation of the lyrics into German

النفسية محتاجة - Balqeestranslation in German




النفسية محتاجة
Die Seele braucht
النفسية محتاجة، تذكرة وعالمطار
Die Seele braucht ein Ticket und zum Flughafen
ناوي انسى كل حاجة، ليلي يقلب نهار
Ich will alles vergessen, meine Nacht soll zum Tag werden
النفسية محتاجة، تذكرة وعالمطار
Die Seele braucht ein Ticket und zum Flughafen
ناوي انسى كل حاجة، ليلي يقلب نهار
Ich will alles vergessen, meine Nacht soll zum Tag werden
ويا الله ياعيني لو إنك تخاويني
Und oh Gott, mein Lieber, wenn du mich begleiten würdest
السفرة تصير أروع
Die Reise würde wunderbarer werden
ويالله نطير ونسافر فرصة نحب وش ناطر
Und los, lass uns fliegen und reisen, eine Chance zu lieben, worauf warten wir?
دامك قربي مابرجع
Solange du bei mir bist, kehre ich nicht zurück
(ويا الله ياعيني لو إنك تخاويني)
(Und oh Gott, mein Lieber, wenn du mich begleiten würdest)
السفرة تصير أروع
Die Reise würde wunderbarer werden
(ويالله نطير ونسافر فرصة نحب وش ناطر)
(Und los, lass uns fliegen und reisen, eine Chance zu lieben, worauf warten wir?)
دامك قربي مابرجع
Solange du bei mir bist, kehre ich nicht zurück
(النفسية محتاجة، تذكرة وعالمطار)
(Die Seele braucht ein Ticket und zum Flughafen)
انا ناوي
Ich will
(ناوي انسى كل حاجة، ليلي يقلب نهار)
(Ich will alles vergessen, meine Nacht soll zum Tag werden)
طير يا قائد الرحلة بأقصى سرعة عجل دوس
Flieg, Kapitän der Reise, mit höchster Geschwindigkeit, beeil dich, gib Gas
يامحلى السفر اللي عشوائي ومو مدروس
Wie schön ist eine Reise, die spontan und nicht geplant ist
طير يا قائد الرحلة بأقصى سرعة عجل دوس
Flieg, Kapitän der Reise, mit höchster Geschwindigkeit, beeil dich, gib Gas
يامحلى السفر اللي عشوائي ومو مدروس
Wie schön ist eine Reise, die spontan und nicht geplant ist
نحلي شوي دنيتنا، نجددها علاقتنا
Lass uns unser Leben ein wenig versüßen, unsere Beziehung erneuern
نطلع خارج الروتين
Lass uns aus der Routine ausbrechen
الضحكات مسموعة، والتكشيرة ممنوعة
Das Lachen ist zu hören, und Stirnrunzeln ist verboten
اترك ضيقتك بعدين
Lass deine Sorgen für später
(نحلي شوي دنيتنا، نجددها علاقتنا)
(Lass uns unser Leben ein wenig versüßen, unsere Beziehung erneuern)
اي نطلع خارج الروتين
Ja, lass uns aus der Routine ausbrechen
(الضحكات مسموعة، والتكشيرة ممنوعة)
(Das Lachen ist zu hören, und Stirnrunzeln ist verboten)
اترك ضيقتك بعدين
Lass deine Sorgen für später
(النفسية محتاجة، تذكرة وعالمطار)
(Die Seele braucht ein Ticket und zum Flughafen)
عالمطار
Zum Flughafen
(ناوي انسى كل حاجة، ليلي يقلب نهار)
(Ich will alles vergessen, meine Nacht soll zum Tag werden)
انا ليلي يقلب نهار
Meine Nacht soll zum Tag werden






Attention! Feel free to leave feedback.