Lyrics and translation Balqees - Jabbar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
قلبي
لما
بدو
يقسى
جبار
My
heart,
when
it
wants
to
be
cruel,
is
a
tyrant,
دمه
بارد
ما
عنده
حدا
غالي
His
blood
is
cold,
he
has
no
one
dear
to
him,
لما
بلحظة
بياخد
هيدا
القرار
When
he
takes
that
decision
in
an
instant,
بلغيك،
بمحيك
وبشيلك
من
بالي
I'll
let
you
know,
I'll
erase
you
and
remove
you
from
my
mind.
قلبي
لما
بدو
يقسى
جبار
My
heart,
when
it
wants
to
be
cruel,
is
a
tyrant,
دمه
بارد
ما
عنده
حدا
غالي
His
blood
is
cold,
he
has
no
one
dear
to
him,
لما
بلحظة
بياخد
هيدا
القرار
When
he
takes
that
decision
in
an
instant,
بلغيك،
بمحيك
وبشيلك
من
بالي
I'll
let
you
know,
I'll
erase
you
and
remove
you
from
my
mind.
قلبي
لما
بدو
يقسى
جبار
(يقسى
جبار)
My
heart,
when
it
wants
to
be
cruel,
is
a
tyrant
(a
tyrant),
دمه
بارد
ما
عنده
حدا
غالي
His
blood
is
cold,
he
has
no
one
dear
to
him,
لما
بلحظة
بياخد
هيدا
القرار
When
he
takes
that
decision
in
an
instant,
بلغيك،
بمحيك
وبشيلك
من
بالي
I'll
let
you
know,
I'll
erase
you
and
remove
you
from
my
mind.
أنا
يمكن
قلبي
طيب
وهيدا
عيبي
I
may
be
kind-hearted
and
that's
my
flaw,
دغري
بأمن
للناس
وبمشي
بقلبي
I
trust
people
straightaway
and
follow
my
heart,
بس
اللي
قلبه
طيب
خاف
منه
But
beware
of
those
with
a
kind
heart,
نصيحة
مني
ما
تجربني
A
word
of
advice
from
me,
don't
try
me.
قلبي
لما
بدو
يقسى
جبار
My
heart,
when
it
wants
to
be
cruel,
is
a
tyrant,
دمه
بارد
ما
عنده
حدا
غالي
His
blood
is
cold,
he
has
no
one
dear
to
him,
لما
بلحظة
بياخد
هيدا
القرار
When
he
takes
that
decision
in
an
instant,
بلغيك،
بمحيك
وبشيلك
من
بالي
I'll
let
you
know,
I'll
erase
you
and
remove
you
from
my
mind.
قلبي
لما
بدو
يقسى
جبار
(جبار)
My
heart,
when
it
wants
to
be
cruel,
is
a
tyrant
(a
tyrant),
دمه
بارد
ما
عنده
حدا
غالي
His
blood
is
cold,
he
has
no
one
dear
to
him,
لما
بلحظة
بياخد
هيدا
القرار
When
he
takes
that
decision
in
an
instant,
بلغيك،
بمحيك
وبشيلك
من
بالي
I'll
let
you
know,
I'll
erase
you
and
remove
you
from
my
mind.
قلبي
لما
بدو
يقسى
جبار
My
heart,
when
it
wants
to
be
cruel,
is
a
tyrant,
دمه
بارد
ما
عنده
حدا
غالي
His
blood
is
cold,
he
has
no
one
dear
to
him,
لما
بلحظة
بياخد
هيدا
القرار
When
he
takes
that
decision
in
an
instant,
بلغيك،
بمحيك
وبشيلك
من
بالي
I'll
let
you
know,
I'll
erase
you
and
remove
you
from
my
mind.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rami Shafei
Attention! Feel free to leave feedback.