Lyrics and translation Balqees - Ya Qamar Ya Yamani - Cover
هي
يا،
يا،
يا،
ياه
Эй,
эй,
эй,
эй!
هي،
هي،
هي،
هي،
ياه
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
يا
قمر
يا
يماني
О
Луна
О
Ямани
يا
قمر
يا
يماني
يا
مغير
الغواني
О
луна
о
Ямани
о
ганский
изменитель
ليت
والله
عماني
قبل
ما
أعمى
بعينك
Может
быть,
Аллах
ослепил
тебя
раньше.
ش
أنصحك
يالمعنى
بالكحيل
المحنا
Я
советую
тебе,
что
значит
Махиль
Аль-адна?
شوف
غيري
تأنى،
خاطرك
حان
فرقاك
Покажи
мне
свое
терпение,
свои
мысли,
свои
команды.
يا
قمر
يا
يماني
يا
مغير
الغواني
О
луна
о
Ямани
о
ганский
изменитель
ليت
والله
عماني
قبل
ما
اعمى
بعينك
Если
бы
Бог
ослепил
тебя
раньше
...
لقيت
حلاك
شل
عقلي،
فين
ع
تسير
قولي
Я
встретил
твой
Халак,
парализовавший
мой
разум,
Финн
Пи
собирается
сказать:
وين
ساكن
وحلي
إبن
من
إنت
يا
ذاك
Выиграй
у
тебя
живого
и
милого
сына.
بنت
من
كنت
مالك،
إيش
معك
من
سؤالك
Дочь
твоего
хозяина,
иш
с
тобой
от
твоего
вопроса
روح
خليك
بحالك
شوف
طريقك
وممشاك
Дух
останется
с
тобой
укажи
свой
путь
и
иди
يا
قمر
يا
يماني
يا
مغير
الغواني
О
луна
о
Ямани
о
ганский
изменитель
ليت
والله
عماني
قبل
ما
أعمى
بعينك
Может
быть,
Аллах
ослепил
тебя
раньше.
أشهد
إنش
أصيلة
من
بنات
الفضيلة
Я
вижу
подлинный
дюйм
добродетели
девушки
كيف
ش
أصبر
قليله،
آح
يا
حب
ما
قساك
Как
же
у
тебя
есть
немного
терпения,
о
Любовь,
какой
твой
священник
جي
وروحي
حلالك
جي
وقلبي
فداك
Моя
душа,
моя
душа,
моя
душа,
мое
сердце.
صدق
ما
لقا
مثالك،
يرحم
إنسان
رباك
Поверь
своему
примеру,
Смилуйся
над
человеком.
يا
قمر
يا
يماني
يا
مغير
الغواني
О
луна
о
Ямани
о
ганский
изменитель
ليت
والله
عماني،
قبل
ما
أعمى
بعينك
Пусть
Аллах
Оманский,
прежде
чем
он
ослепил
твои
глаза.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.