Tamer Nafar - SALAM YA SAHBI - translation of the lyrics into German

SALAM YA SAHBI - Tamer Nafartranslation in German




SALAM YA SAHBI
SALAM YA SAHBI
صاحبي, حبيبي, عالأرض بنازع
Mein Freund, mein Liebster, auf dem Boden ringt er mit dem Tod
11 خزء بجسمو وعندي بس 10 اصابع
11 Löcher in seinem Körper und ich habe nur 10 Finger
تغمضش عينيك, أرمش اذا سامع
Schließ deine Augen nicht, blinzle, wenn du mich hörst
تحملنيش هاي المهمة, مش راجع اقول لامك أنك مش راجع
Bürde mir diese Aufgabe nicht auf, ich gehe nicht zurück, um deiner Mutter zu sagen, dass du nicht zurückkommst
سمعتها ب فلم, الأبن بدفن الأم
Ich hörte es in einem Film, der Sohn begräbt die Mutter
مش الأم تدفن الأبن, هيك الحياة بتم
Nicht die Mutter begräbt den Sohn, so sollte das Leben sein
صدرو بنزل, برجع بطلع
Seine Brust senkt sich, steigt wieder
صيبوني أحكيه، حرك رموشك اذا بتسمع
Lasst mich reden, beweg deine Wimpern, wenn du hörst
هاي روسي عبسكليت, ذاكر وأحنا ولاد
Das ist der Russe auf dem Fahrrad, erinnerst du dich, als wir Kinder waren?
قلتلي بنسرق منهم لأنو عندهم واحنا ما عنّاش
Du sagtest mir, wir stehlen von ihnen, weil sie haben und wir nicht
طب قوم شفو, وأذا سأل كيف أوصل البيت
Also, steh auf, sieh ihn dir an, und wenn er fragt, wie er nach Hause kommt
قولو عشان توصل بدك طيارة مش بسكليت
Sag ihm, um dorthin zu gelangen, braucht er ein Flugzeug, kein Fahrrad
وانتو، لا تحكموه اذا انتوا مش دايقين هم
Und ihr, verurteilt ihn nicht, wenn ihr kein Leid gekostet habt
بعرف انو ببيع سم، بدو يبعت امو عالحج
Ich weiß, dass er Gift verkauft, er will seine Mutter zur Hadsch schicken
بدو يطوف الحارة في "ايمبريزا بي وان"
Er will in der Nachbarschaft in einem "Impreza B1" herumfahren
أتصلو بالأسعاف, قولولهم في كتير دم
Ruft den Krankenwagen, sagt ihnen, es gibt viel Blut
نفرح فيك يا عريس
Wir feiern dich, oh Bräutigam
بدي اشيلك عالكتفين
Ich will dich auf den Schultern tragen
جيب الدف وزيد نقوط
Hol die Daf und gib mehr Nuqut
يا زين عرسك عرسين
Oh Schönheit, deine Hochzeit ist wie zwei Hochzeiten
نفرح فيك يا عريس
Wir feiern dich, oh Bräutigam
بدي اشيلك عالكتفين
Ich will dich auf den Schultern tragen
جيب الدف وزيد نقوط
Hol die Daf und gib mehr Nuqut
يا زين عرسك عرسين
Oh Schönheit, deine Hochzeit ist wie zwei Hochzeiten
عشو اللمة, خلو يتنفس, خففولي ضغط
Wozu die Menschenmenge, lasst ihn atmen, nehmt den Druck weg
وين الأسعاف, أتصلو كذبو قولو يهودي أنطخ
Wo ist der Krankenwagen? Ruft an, lügt, sagt, ein Jude wurde angeschossen
مين طخو؟ ملتمين؟ نتهبل عبعض
Wer hat ihn angeschossen? Alle versammelt? Machen wir uns gegenseitig was vor?
بس العرب اللي تخيل عبعض
Nur Araber, die sich gegenseitig bekämpfen
سيبك منهم، انا هون، بس انا واياك
Vergiss sie, ich bin hier, nur ich und du
ذاكر الأستاذ في حصة الرياضيات
Erinnerst du dich an den Lehrer im Matheunterricht?
قالنا 9 زائد 9 يساوي 18
Er sagte uns, 9 plus 9 ist 18
قلتلو جيبلي تسعتين بطلعلك M16
Ich sagte ihm, gib mir zwei Neunen (9mm), dann kriege ich dir eine M16
ولما سال، هل دارس مسرحية؟
Und als er fragte, hast du ein Theaterstück studiert?
قلتلو بعرفش شيكسبيير بس بعرف كم تاجر بندقية
Ich sagte ihm, ich kenne Shakespeare nicht, aber ich kenne einige Waffenhändler
مش فاهم، مش عم يجاوب، حد يتصل
Ich versteh's nicht, er antwortet nicht, jemand soll anrufen
يسأل ليش اسمكم أسعاف اولي أذا بتيجوا بالآخر
Fragt, warum ihr "Erste Hilfe" heißt, wenn ihr als Letzte kommt
نفرح فيك يا عريس
Wir feiern dich, oh Bräutigam
بدي اشيلك عالكتفين
Ich will dich auf den Schultern tragen
جيب الدف وزيد نقوط
Hol die Daf und gib mehr Nuqut
يا زين عرسك عرسين
Oh Schönheit, deine Hochzeit ist wie zwei Hochzeiten
نفرح فيك يا عريس
Wir feiern dich, oh Bräutigam
بدي اشيلك عالكتفين
Ich will dich auf den Schultern tragen
جيب الدف وزيد نقوط
Hol die Daf und gib mehr Nuqut
يا زين عرسك عرسين
Oh Schönheit, deine Hochzeit ist wie zwei Hochzeiten
لما البوليس سالك بتعرف مين بجيب السموم هين
Als die Polizei dich fragte, ob du weißt, wer das Gift hierherbringt
قلتلو طبعا" بعرف مين بجيب، الحكومة
Sagtest du ihnen: "Natürlich weiß ich, wer es bringt, die Regierung."
مش بيجوا من برة البلاد؟ أنتو حرس الحدود
Kommen sie nicht von außerhalb des Landes? Ihr seid die Grenzwache
أحنا لا عنا سفن لا جيبات ولا رخص طيارات
Wir haben weder Schiffe noch Jeeps noch Fluglizenzen
قلت لأمك أنك نمت عند الصحاب، قالتلك
Du sagtest deiner Mutter, du hättest bei Freunden geschlafen, sie sagte dir
سمعت بالسجن, قلتلها يما هناك كل الصحاب
„Ich habe vom Gefängnis gehört“, du sagtest ihr: „Mama, dort sind alle Freunde.“
واحنا ؟ أحنا مش الصحاب, أحنا العيلة
Und wir? Wir sind nicht nur Freunde, wir sind Familie
شرينا قنينة لأنك راجع مع قصة الليلة
Wir haben eine Flasche gekauft, weil du mit der Geschichte des Abends zurückkommst
بصحتك, بصحتك, يا ناس
Auf deine Gesundheit, auf deine Gesundheit, oh Leute!
حد يساعدو يرفع أيدو, بحاول يضرب معي كاس
Jemand helfe ihm, seine Hand zu heben, er versucht, mit mir anzustoßen
دير السيارة, ديرها مش حستناهم
Starte den Wagen, starte ihn, ich warte nicht auf sie
بكرة انا واياه بنضحك في نص مستشفياتهم
Morgen werden er und ich mitten in ihren Krankenhäusern lachen
انت امسكو من أجريه ، بمسك راسو أنا
Du nimmst ihn an den Beinen, ich nehme seinen Kopf
حبيبي، بلا سلام يا صاحبي ، رمى راسو لورى
Mein Liebster, kein "Salam ya Sahbi" mehr, er warf seinen Kopf zurück





Writer(s): Tamer Nafar

Tamer Nafar - SALAM YA SAHBI
Album
SALAM YA SAHBI
date of release
13-11-2018



Attention! Feel free to leave feedback.