Lyrics and translation جاسم محمد - مشتاقلك وحشتيني
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
مشتاقلك وحشتيني
Скучаю по тебе, мне тебя не хватает
مشتاقلك
وحشتني
فقدتك
وولهان
كل
هالحكي
واللهي
ما
يوصفلك
الأشواق
Скучаю
по
тебе,
мне
тебя
не
хватает,
потерял
тебя
и
тоскую
- все
эти
слова,
клянусь,
не
могут
описать
мою
тоску.
شوف
بعيونك
حالتي
شوف
اش
كثر
تعبان
Посмотри
в
мои
глаза,
посмотри,
как
я
измучен.
دنياي
من
فارقتها
صارت
ولا
تنطاق
Мой
мир,
с
тех
пор
как
ты
покинула
его,
стал
невыносимым.
ياويل
ويلا
ويل
ويلا
ويل
ويلا
ه
О,
горе
мне,
горе,
горе,
горе
мне!
يا
ويل
ويلا
ويل
ويلا
ويلاه
О,
горе
мне,
горе,
горе,
горе!
رحت
ومعك
راح
الفرح
Ты
ушла,
и
вместе
с
тобой
ушла
радость.
واتجمعت
الاحزان
И
собрались
печали.
مافيه
احد
بعدك
يحس
والكون
فيني
ضاق
Нет
никого
после
тебя,
кто
бы
чувствовал,
и
мир
для
меня
сузился.
احيان
انا
ابكي
من
الوله
وابكي
عليك
أحيان
Иногда
я
плачу
от
тоски,
и
плачу
по
тебе
иногда.
اشكي
البحر
واكتب
شعر
لين
خلصت
الاوراق
Жалюсь
морю
и
пишу
стихи,
пока
не
кончатся
страницы.
ياويل
ويلا
ويل
ويلا
ويل
ويلا
ه
О,
горе
мне,
горе,
горе,
горе
мне!
يا
ويل
ويلا
ويل
ويلا
ويلاه
О,
горе
мне,
горе,
горе,
горе!
صرت
اتمنى
انك
معي
خاين
ولا
غلطان
Я
стал
желать,
чтобы
ты
была
со
мной,
даже
если
ты
неверна
или
ошибаешься.
او
قبله
بينت
لي
انك
تبي
الفراق
Или
хотя
бы
намекнула
мне,
что
хочешь
расставания.
على
الاقل
القى
لي
م
يساعد
على
النسيان
Чтобы
я
хотя
бы
нашел
то,
что
поможет
мне
забыть.
افارقك
كاره
ولا
افارقك
مشتاق
يويلي
ويلاه
Расстаться
с
тобой,
ненавидя,
или
расстаться
с
тобой,
тоскуя?
О,
горе
мне!
ويلا
ويلاه
اويلي
ويلا
اويلي
ويلا
ويلاه
Горе,
горе
мне!
О,
горе
мне,
горе,
горе!
ياويلي
ويلا
ويلي
ويلاه
ياويل
ويلا
ويل
ويلا
ويل
ويلاه
О,
горе
мне,
горе
мне!
О,
горе
мне,
горе,
горе,
горе!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): abdallah abbas
Attention! Feel free to leave feedback.