Lyrics and translation Dalia - Galbi Sadek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Galbi Sadek
Честное сердце
مهما
عليي
تقسى
وتكبر
Как
бы
ты
ни
был
суров
и
горд,
قلبي
الصادق
ما
بيتكسر
Мое
честное
сердце
не
сломить.
ما
عاد
فيك
تبكّيني
Ты
больше
не
сможешь
меня
заставить
плакать,
لازم
تعرف
مش
أكتر
Должен
знать,
не
больше.
مهما
عليي
تقسى
وتكبر
Как
бы
ты
ни
был
суров
и
горд,
قلبي
الصادق
ما
بيتكسر
Мое
честное
сердце
не
сломить.
ما
عاد
فيك
تبكّيني
Ты
больше
не
сможешь
меня
заставить
плакать,
لازم
تعرف
مش
أكتر
Должен
знать,
не
больше.
كل
شي
بْيبدا
بْيبقى
زغير
Все
начинается
с
малого,
وع
مهلو
بْيكبر
ويصير
И
постепенно
растет
и
становится
большим,
إلّا
الحزن
بْيبدا
كْبير
Только
горе
начинается
большим,
بعدين
بْيرجع
يزغَر
А
потом
снова
становится
маленьким.
كل
شي
بْيبدا
بْيبقى
زغير
Все
начинается
с
малого,
وع
مهلو
بْيكبر
ويصير
И
постепенно
растет
и
становится
большим,
إلّا
الحزن
بْيبدا
كْبير
Только
горе
начинается
большим,
بعدين
بْيرجع
يزغَر
А
потом
снова
становится
маленьким.
اه
اه
اه
اه
Ах,
ах,
ах,
ах,
بعدين
بْيرجع
يزغَر
А
потом
снова
становится
маленьким.
وْلَو
قلبك
ع
البُعد
بْيقدَر
И
если
твое
сердце
способно
на
разлуку,
وبْوجّ
دموعي
يتسكَّر
И
закрывается
от
моих
слез,
لازم
تعرف
إنو
قلبي
Должен
знать,
что
мое
сердце
صادق
واضح
ما
بْيتغيَّر
Честное,
открытое,
не
меняется.
كل
شي
بيبدا
بْيبقى
زغير
Все
начинается
с
малого,
وْع
مهلو
بْيكبر
ويصير
И
постепенно
растет
и
становится
большим,
إلّا
الحزن
بْيبدا
كْبير
Только
горе
начинается
большим,
وْبعدين
بْيرجع
يزغَر
А
потом
снова
становится
маленьким.
كل
شي
بيبدا
بْيبقى
زغير
Все
начинается
с
малого,
وْع
مهلو
بْيكبر
ويصير
И
постепенно
растет
и
становится
большим,
إلّا
الحزن
بْيبدا
كْبير
Только
горе
начинается
большим,
وبعدين
بْيرجع
يزغَر
А
потом
снова
становится
маленьким.
اه
اه
اه
اه
Ах,
ах,
ах,
ах,
بعدين
بْيرجع
يزغَر
А
потом
снова
становится
маленьким.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
11:11
date of release
28-05-2024
Attention! Feel free to leave feedback.