داليا - Ketha Momken - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation داليا - Ketha Momken




كذا ممكن
Это возможно.
نلاقي بعضنا في بعضنا ونبقى حبايب
Мы встречаемся и остаемся любимыми.
حبايب لو حكوا عذالنا عنّا
Люблю, когда они рассказывают о нас.
مهما صار نخلق الأعذار
Несмотря ни на что, мы находим оправдания.
ونبقى لو زمنّا دار
И останься, если вообще когда-нибудь.
مهما صار نخلق الأعذار (الأعذار)
Несмотря ни на что, мы находим оправдания.)
ونبقى لو زمنّا دار
И останься, если вообще когда-нибудь.
كذا ممكن
Это возможно.
نلاقي بعضنا في بعضنا ونبقى حبايب
Мы встречаемся и остаемся любимыми.
حبايب ولو حكوا عذالنا عنّا
Хабайеб а если они расскажут о наших муках
كذا فعلاً
Это действительно так.
العمر يمضي ويبقى حبنا الأبقى
Проходит целая жизнь, а мы остаемся нашей самой вечной любовью.
ودايم تظل ضحكاتنا لإحساسنا معنى
И дайм хранит наш смех в нашем чувстве смысла.
الماضي شيء للتذكار
Мимо чего-то на память.
رجعنا كأن ما شيء صار
Мы вернулись, как будто ничего не случилось.
الماضي شيء للتذكار
Мимо чего-то на память.
رجعنا كأن ما شيء صار
Мы вернулись, как будто ничего не случилось.
كذا فعلاً
Это действительно так.
العمر يمضي ويبقى حبنا الأبقى
Проходит целая жизнь, а мы остаемся нашей самой вечной любовью.
ودايم تظل ضحكاتنا لإحساسنا معنى
И дайм хранит наш смех в нашем чувстве смысла.
معك طبعاً
С тобой, конечно.
عرفت الحب ومن دونك ولا تسوى حياتي
Я познал любовь без тебя, и моя жизнь не была устроена.
يا روح الروح وقلبي وكل ما اتمنى
О, дух души, мое сердце, все, чего я желаю.
ولو صار وشاءت الأقدار
И если судьба пожелает,
بنقوى نكمل المشوار
Достаточно сильный, чтобы продолжать.
ولو صار وشاءت الأقدار
И если судьба пожелает,
بنقوى نكمل المشوار
Достаточно сильный, чтобы продолжать.
معك طبعاً
С тобой, конечно.
عرفت الحب ومن دونك ولا تسوى حياتي
Я познал любовь без тебя, и моя жизнь не была устроена.
يا روح الروح وقلبي وكل ما اتمنى
О, дух души, мое сердце, все, чего я желаю.
كذا ممكن
Это возможно.






Attention! Feel free to leave feedback.