ستار سعد - Alb Abyad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ستار سعد - Alb Abyad




Alb Abyad
Белое сердце
عمرك مراح تحبني
Ты никогда не полюбишь меня,
وعمرك مراح اتفكر
И никогда обо мне не вспомнишь.
بحساسي من تتركني
Ты чувствуешь мое волнение, когда оставляешь меня,
ومن انت متجاهلني
И когда ты меня игнорируешь.
لا انت رايدني الك
Ты не хочешь меня,
لا رايح ولا عايفني
Ты не уходишь и не оставляешь меня.
هيچي حبك بي نذاله
Твоя любовь это унижение,
واليحبك تاه باله
И тот, кто любит тебя, сбился с пути.
لا قدر وياك يبقى
Никто не может оставаться с тобой,
ولا راح وشاف حاله
И никто не увидит, каково это.
راحتك عندك مهمه
Твой комфорт это главное для тебя,
والشخص لتعيش يمه
И человек, с которым ты живешь,
مو مهم شلون عايش
Неважно, как он живет,
ولا خصك نوح همه
И тебя не волнует его боль.
واني ابو قلب ابيض ادور اعذار
А я с белым сердцем, ищу оправдания,
ادور اعذار
Ищу оправдания.
حرقتني نارك بس قلت لا هايه مو نار
Твой огонь сжег меня, но я сказал: «Нет, это не огонь»,
لا هايه مو نار
«Нет, это не огонь».
تمنعني من شم الهوا واقول غيار
Ты не даешь мне дышать, а я говорю: «Это любовь».
واريد من ربي
И я прошу моего Господа,
يشفى جرح قلبي
Чтобы он исцелил рану моего сердца.
واريد من ربي
И я прошу моего Господа,
يشفى جرح قلبي
Чтобы он исцелил рану моего сердца.
حتى اقدر انساك
Чтобы я смог забыть тебя,
حتى اقدر انساك
Чтобы я смог забыть тебя.
كل الخفيته عنك
Все, что я скрывал от тебя,
اليوم اقوله بوجهك
Сегодня я скажу тебе в лицо.
وشعندي خايف منك
Почему я должен бояться тебя?
أسنين چنت امأمنك
Годами я был тебе верен.
اضمن الشمس البلشتا
Я уверен в восходе солнца,
بس انت ما اضمنك
Но я не уверен в тебе.
اني متندم اســــــــاساً
Я ни о чем не жалею,
لأن احلى ايامي ضاعــــت
Потому что лучшие мои дни прошли.
هذا حب دمر حياتي
Эта любовь разрушила мою жизнь,
ولازم اخلص منه حالاً
И я должен покончить с ней сейчас же.
الانانيه الي عنـــــدك
Твой эгоизм,
هي تعبتني واوعدك
Утомил меня, и я обещаю тебе,
راح ابعد عنك آني
Я уйду от тебя,
والله يسعدني ويسعدك
И да благословит меня и тебя Аллах.
مخدوع چنت بحبك ما تنكرر هاي
Я был ослеплен своей любовью к тебе, такого больше не повторится,
ما تنكرر هاي
Такого больше не повторится.
چانت اعيوني بالسما
Мои глаза были в небе,
والماي جواي
А вода во мне,
والماي جواي
А вода во мне.
غلطتي هاي واعتبرف... حبيتك هواي
Это моя ошибка, и я признаю... Я полюбил тебя понапрасну.
اريد من ربي
И я прошу моего Господа,
يشفى جرح قلبي
Чтобы он исцелил рану моего сердца.
اريد من ربي
И я прошу моего Господа,
يشفى جرح قلبي
Чтобы он исцелил рану моего сердца.
حتى اقدر انساك
Чтобы я смог забыть тебя,
حتى اقدر انساك
Чтобы я смог забыть тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.