Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ashq Mot ( Remastered )
Tödliche Liebe (Remastered)
اموتن
بيك
يالغالي
Ich
sterbe
für
dich,
meine
Teure
غير
انت
النفس
مالي
Du
bist
doch
mein
Atem
عشقك
يا
قمر
عالي
عشق
موت
Deine
Liebe,
oh
hoher
Mond,
ist
tödliche
Liebe
ولا
صوت.
Und
keine
Stimme.
بعدك
يحله
واسمعله
واحبه
وعيني
تدمعله
Nach
deiner
klingt
keine
Stimme
süß,
der
ich
lausche,
die
ich
liebe
und
für
die
mein
Auge
weint.
ازعل
منه
وارجعله
ولا
صوت
Ich
werde
sauer
auf
sie
und
kehre
zu
ihr
zurück.
Keine
Stimme
[wie
deine].
وتمنيت
يرجع
وكتي
بيه
واترك
نارك
Und
ich
wünschte,
meine
Zeit
käme
zurück,
damit
ich
dein
Feuer
entfachen
könnte
حتى
مرة
الخ
حبيبي
اختارك
Damit
ich
dich,
meine
Liebe,
noch
einmal
wählen
könnte.
وكون
اشدك
بيه
روح
بروح
Und
dass
ich
dich
an
mich
binden
könnte,
Seele
an
Seele.
فراقك
بس
قهر
وجروح
Deine
Trennung
ist
nur
Kummer
und
Wunden.
واحبك
واحنى
متراضين
ومن
نتعارك
Und
ich
liebe
dich,
wenn
wir
versöhnt
sind
und
wenn
wir
streiten.
تخيل
انت
قبالي
وشتاقيت
Stell
dir
vor,
du
bist
vor
mir,
und
ich
habe
dich
vermisst.
حجر
شوفتك
حسيت
Ich
fühlte
die
Sehnsucht
nach
deinem
Anblick
wie
einen
Stein.
كون
اسكن
بجسمك
بيت
وما
نتفارق
Könnte
ich
doch
in
deinem
Körper
wohnen
wie
in
einem
Haus,
und
wir
würden
uns
nicht
trennen.
متنساك
روحي
لو
يموتوها
Meine
Seele
vergisst
dich
nicht,
selbst
wenn
sie
sie
töten.
هم
وحسره
يملوها
شما
رادوا
ينسوها
Sorge
und
Bedauern
füllen
sie,
egal
wie
sehr
sie
wollen,
dass
sie
vergisst.
متنساك
Sie
vergisst
dich
nicht.
اني
وياك
ملاك
المايفارقني
Ich
bin
bei
dir,
mein
Engel,
der
mich
nie
verlässt.
اعشقه
وهوه
يعشقني
Ich
bete
sie
an
und
sie
betet
mich
an.
غرامه
وحبه
غرقني
Ihre
Leidenschaft
und
Liebe
haben
mich
ertränkt.
متنباس
شفتي
ماتوصلها
شفة
ثاني
Meine
Lippe
wird
nicht
geküsst,
keine
andere
Lippe
erreicht
sie.
حتى
تشوف
شقد
احبك
اني
Damit
du
siehst,
wie
sehr
ich
dich
liebe.
ماعايف
غرامك
لو
لحظات
Ich
habe
deine
Liebe
nicht
verlassen,
nicht
für
Augenblicke.
قلبي
بيوم
حبك
مات
Mein
Herz
starb
am
Tag
deiner
Liebe.
مالي
عيشة
لا
هيهات
اذا
تنساني
Ich
habe
kein
Leben,
niemals,
wenn
du
mich
vergisst.
هنيالك
عليا
بدمي
مشيت
Glück
für
dich
durch
mich,
du
bist
in
meinem
Blut
gewandelt.
غيرك
عمري
ما
حبيت
Außer
dir,
mein
Leben,
habe
ich
nie
geliebt.
اموت
بحضنك
تمنيت
وما
نتفارق
Ich
wünschte,
in
deiner
Umarmung
zu
sterben,
und
dass
wir
uns
nicht
trennen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Qusai Essa, Saif Nabeel
Attention! Feel free to leave feedback.