Lyrics and translation شاب بلال - Manich Jayeh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manich Jayeh
Мне все равно
Manichi
jayeh
manichi
tayeh
w
manichi
rkhiss
Мне
все
равно,
мне
все
равно,
и
я
не
дешев.
Anaya
lwa9t
darli
ana
wana
Время
сделало
меня
таким,
какой
я
есть.
Manichi
khayen
w
khateni
lvice
Я
не
предатель,
меня
предали
пороки.
Manich
7goudi
manichi
tama3
kima
d'ljiya3
Я
не
жадный
и
не
алчный,
как
некоторые.
W
manich
malayka
ana
wana
И
я
не
ангел,
дорогая.
Ya
fiya
défauyat
kima
nass
ga3
Во
мне
есть
недостатки,
как
и
у
всех
людей.
Manichi
jayeh
manichi
tayeh
w
manichi
rkhiss
Мне
все
равно,
мне
все
равно,
и
я
не
дешев.
Anaya
lwa9t
darli
ana
wana
Время
сделало
меня
таким,
какой
я
есть.
Manichi
khayen
w
khateni
lvice
Я
не
предатель,
меня
предали
пороки.
Donant
donant
wllaw
3la
walou
ydirou
l3ib
Дающие,
дающие,
стали
играть
по
пустякам.
Saha
liyam
cha
derti
wah
a
denya
Слава
тем
дням,
что
ты
сделала,
о,
мир.
Ya
wllat
ne3ja
tejri
wra
dib
Как
овца,
бегущая
за
волком.
Ya
galbi
je
m'en
fou
khtena
menhom
rowe7li
lgout
О,
мое
сердце,
мне
плевать
на
них,
забудь
их,
дай
мне
голос.
W
ma
b9at
fia
gayma
ana
wana
И
во
мне
не
осталось
терпения,
милая.
Ya
khouya
nderrit
w
galbi
ktar
О,
брат,
я
устал,
и
мое
сердце
болит.
Ma
nzidchi
nehder
manzid
naamen
wfommi
7akmeh
Я
больше
не
буду
говорить,
я
буду
молчать,
и
мой
рот
закрыт.
3refthom
ga3
khoya
kima
raghwa
Я
узнал
их
всех,
брат,
они
как
пена.
Ah
ila
cheddit
fihom
te7kem
ghi
ri7
Ах,
если
ты
держишься
за
них,
ты
управляешь
только
ветром.
Wrratni
haja
had
denya
w
3reft
kolha
w
ganto
Этот
мир
показал
мне
кое-что,
и
я
все
понял,
и
они
ушли.
W
3reft
b'lli
yerbe7
moul
niya
И
я
понял,
что
побеждает
тот,
у
кого
есть
намерение.
Ya
rani
ngoulk
kolha
w
gantou
Я
говорю
тебе,
они
все
ушли.
Ya
galbi
je
m'en
fou
khtena
menhom
rowe7li
lgout
О,
мое
сердце,
мне
плевать
на
них,
забудь
их,
дай
мне
голос.
W
ma
b9at
fia
gayma
ana
wana
И
во
мне
не
осталось
терпения,
милая.
Ya
khouya
nderrit
w
galbi
ktar
О,
брат,
я
устал,
и
мое
сердце
болит.
Ya
nass
fa9et
ga3
w
b9it
ghir
anaya
naamen
О,
люди,
все
проснулись,
и
только
я
один
сплю.
W
neghlebhom
ga3
b'niyti
ana
wana
И
я
побеждаю
их
всех
своими
намерениями,
дорогая.
Ah
llil
ye3ya
twil
w
yjih
sbah
Ах,
длинная
утомительная
ночь,
и
наступает
утро.
Manichi
jayeh
manichi
tayeh
w
manichi
rkhiss
Мне
все
равно,
мне
все
равно,
и
я
не
дешев.
Anaya
lwa9t
darli
ana
wana
Время
сделало
меня
таким,
какой
я
есть.
Manichi
khayen
w
khateni
lvice
Я
не
предатель,
меня
предали
пороки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BILAL MOUFFOK
Album
Chaimaa
date of release
12-07-2004
Attention! Feel free to leave feedback.