Lyrics and translation شاب بلال - Séniorita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nti
raditini
malade
mental,
nti
habeltini
telleft
koulchi
Ты
свела
меня
с
ума,
ты
украла
всё
у
меня
Aaqli
ghi
maak
manich
normal,
aayit
ma
nensak
ma
qaditchi
Мой
разум
с
тобой
не
в
порядке,
я
схожу
с
ума,
не
могу
забыть
то,
что
ты
сделала
Aalik
neghda
ntmecha
htal
l'allemagne,
malek
zarga
gouli
malki
Лучше
мы
уедем
в
Германию,
что
с
тобой?
Скажи,
что
с
тобой?
Ila
kherbou
fik
nwelli
batman,
ntir
w
naada
aalik
nrisqui
Если
тебе
будет
плохо,
я
стану
Бэтменом,
я
прилечу
и
спасу
тебя
Señoritaaa
omriii.
A
lkbidaaa,
galbiii
Сеньоритааа,
моя
жизнь.
О,
моя
печень,
моё
сердце
Señoritaaa
omriii.
A
lkbida
galbiii
Сеньоритааа,
моя
жизнь.
О,
моя
печень,
моё
сердце
Señorita,
wa
lkbida
omriii
Сеньорита,
о,
моя
печень,
моя
жизнь
Melli
tghibi
aaliya
ntih
en
panne,
nwali
tartag
iji
doublé
Когда
ты
пропадаешь,
у
меня
ломка,
я
начинаю
заикаться
вдвойне
Min
tbani
gaa
idarbo
frein,
nwali
tayara
nwali
nvibré
Когда
ты
появляешься,
я
давлю
на
тормоза,
я
как
самолёт,
начинаю
вибрировать
Beauté
maskhouta
machi
taîwan,
cheba
naturelle
raki
thabli
Завуалированная
красота,
не
Тайвань,
естественная
девушка,
ты
горишь
Lli
wssalti
mayfrimi
maybane,
omri
aalik
nrisqué
Того,
чего
я
достиг,
не
описать,
моя
жизнь,
я
рискую
ради
тебя
Señoritaaa
omriiii,
a
lkbida
galbiii
Сеньоритааа,
моя
жизнь,
о,
моя
печень,
моё
сердце
Señoritaaa
omriiii,
a
lkbida
galbiii
Сеньоритааа,
моя
жизнь,
о,
моя
печень,
моё
сердце
Señorita,
wa
lkbida,
Omriiii
Сеньорита,
о,
моя
печень,
моя
жизнь
Aalik
nti
maradi
tablan
rani
love
aalik
mdéréglé
Из-за
тебя
я
болен,
детка,
я
люблю
тебя
до
безумия
Mani
chareb
mani
dareb
l'artane,
skenti
fi
demi
rani
mssiblé
Я
не
пьян,
не
принимал
Артан,
твой
образ
в
моей
голове,
я
сбит
с
толку
Taarfini
noqra
machi
taîwan
defaut
li
fiya
nebghik
ghir
nti
Знай,
я
простой,
не
Тайвань,
недостатки
во
мне,
но
я
люблю
только
тебя
Machi
ghi
hadra
machi
ghi
lsan
omri
ntiya
hbibtiii
Это
не
просто
слова,
не
просто
язык,
моя
жизнь,
ты
моя
любимая
Señoritaaa
omriiii,
a
lkbida
galbiii
Сеньоритааа,
моя
жизнь,
о,
моя
печень,
моё
сердце
Señoritaaa
omriiii,
a
lkbida
galbiii
Сеньоритааа,
моя
жизнь,
о,
моя
печень,
моё
сердце
Señorita,
wa
lkbida,
Omriiii
Сеньорита,
о,
моя
печень,
моя
жизнь
Señorita
omriiii,
a
lkbida
galbiii
Сеньорита,
моя
жизнь,
о,
моя
печень,
моё
сердце
Wa
Señorita
omriii,
a
lkbida
galbiii
И
Сеньорита,
моя
жизнь,
о,
моя
печень,
моё
сердце
Señorita
wa
lkbida,
Omriiii
Сеньорита,
о,
моя
печень,
моя
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cheb Bilal
Attention! Feel free to leave feedback.