Lyrics and Russian translation Shams - Ghala Mennah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghala Mennah
Ghala Mennah (Из-за него и из-за тебя)
غلا
منه
وغلا
منك
خذوا
قلبك
ترى
ذولاك
Из-за
него
и
из-за
тебя,
они
забрали
мое
сердце,
видишь
ли.
حبيبي
تكفى
علمني
ترى
مقدر
على
فرقاك
Любимая,
прошу,
научи
меня,
я
не
могу
вынести
разлуки
с
тобой.
غِلّاً
مِنهُ
وَغَلا
مِنكَ
خُذُوا
قَلَبَكَ
تَرَى
ذولاك
От
него
исходит
жар,
и
от
тебя
— нежность,
они
забрали
мое
сердце,
понимаешь?
حَبِيبَيْ
تَكْفِي
عَلِمَنِي
تَرَى
مُقَدَّر
عَلَى
فَرَقّاكَ
Любимая,
умоляю,
научи
меня,
я
не
способен
пережить
нашу
разлуку.
أناظر
من
الوله
بابك
واصونك
وانت
بغيابك
Я
смотрю
с
тоской
на
твою
дверь
и
храню
тебе
верность,
пока
ты
вдали.
غرامك
حيل
عاثرني
وربي
من
السما
جابك
Твоя
любовь
сильно
меня
зацепила,
и,
клянусь,
с
небес
тебя
послали.
نعم
عمري
قمر
دنياي
حبي
الاول
وحبي
الجاي
Да,
ты
— луна
моей
жизни,
моя
первая
и
будущая
любовь.
أبيك
اليوم
تفهمني
لانك
الهوا
والماي
Хочу,
чтобы
ты
поняла
меня
сегодня,
ведь
ты
— мой
воздух
и
вода.
يا
نبض
قلبي
الحساس
أشوفك
في
عيون
الناس
О,
биение
моего
чуткого
сердца,
я
вижу
тебя
в
глазах
людей.
دخيل
الله
كلمني
صوتك
يطرب
الاحساس
Умоляю,
поговори
со
мной,
твой
голос
услаждает
мои
чувства.
غِلّاً
مِنهُ
وَغَلا
مِنكَ
خُذُوا
قَلَبَكَ
تَرَى
ذولاك
От
него
исходит
жар,
и
от
тебя
— нежность,
они
забрали
мое
сердце,
понимаешь?
حَبِيبَيْ
تَكْفِي
عَلِمَنِي
تَرَى
مُقَدَّر
عَلَى
فَرَقّاكَ
Любимая,
умоляю,
научи
меня,
я
не
способен
пережить
нашу
разлуку.
غِلّاً
مِنهُ
وَغَلا
مِنكَ
خُذُوا
قَلَبَكَ
تَرَى
ذولاك
От
него
исходит
жар,
и
от
тебя
— нежность,
они
забрали
мое
сердце,
понимаешь?
حَبِيبَيْ
تَكْفِي
عَلِمَنِي
تَرَى
مُقَدَّر
عَلَى
فَرَقّاكَ
Любимая,
умоляю,
научи
меня,
я
не
способен
пережить
нашу
разлуку.
سنين
الحب
عشناها
أنا
وانت
رويناها
Годы
любви,
которые
мы
прожили,
ты
и
я,
мы
их
поливали.
أبد
ما
خاب
بك
ظني
انت
روحي
ودواها
Никогда
не
ошибался
в
тебе,
ты
— моя
душа
и
ее
лекарство.
واذا
فكرت
عني
تروح
يا
ورده
لي
تروح
الروح
И
если
ты
подумаешь
уйти
от
меня,
о
роза
моя,
уйдет
и
моя
душа.
تروح
الروح
انا
مني
وحبك
لا
حشا
ما
يروح
Уйдет
душа,
от
меня
самого,
но
твоя
любовь,
клянусь,
не
уйдет.
يا
نبض
قلبي
الحساس
اشوفك
في
عيون
الناس
О,
биение
моего
чуткого
сердца,
я
вижу
тебя
в
глазах
людей.
دخيل
الله
كلمني
صوتك
يطرب
الاحساس
Умоляю,
поговори
со
мной,
твой
голос
услаждает
мои
чувства.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.