Lyrics and translation شمه حمدان - Men Broodak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Men Broodak
Холодность твоя
(كل
هذا،
كل
هذا)
(Всё
это,
всё
это)
كل
هذا
من
برودك
Всё
это
из-за
твоей
холодности
قلبي
فاتك
لا
تنادي
Моё
сердце
забыло
тебя,
не
зови
كان
يغريني
وجودك
Меня
манило
твоё
присутствие
بس
أشوى
صار
عادي
Но,
к
счастью,
стало
всё
равно
كل
هذا
من
برودك
Всё
это
из-за
твоей
холодности
قلبي
فاتك
لا
تنادي
Моё
сердце
забыло
тебя,
не
зови
كان
يغريني
وجودك
Меня
манило
твоё
присутствие
بس
أشوى
صار
عادي
Но,
к
счастью,
стало
всё
равно
في
شعورك
لا
تِعدِّل
Не
пытайся
изменить
свои
чувства
ما
تبي
واحد
يدوم
Тебе
не
нужен
кто-то
постоянный
إنتَ
مِتعوّد
تبدِّل
Ты
привык
менять
لك
حبيب
فـي
كل
يوم
У
тебя
любимая
на
каждый
день
في
شعورك
لا
تِعدِّل
Не
пытайся
изменить
свои
чувства
ما
تبي
واحد
يدوم
Тебе
не
нужен
кто-то
постоянный
إنتَ
مِتعوّد
تبدِّل
Ты
привык
менять
لك
حبيب
فـي
كل
يوم
У
тебя
любимая
на
каждый
день
كنت
بعيوني
مثالي
Ты
был
в
моих
глазах
идеальным
كنت
بعيوني
مثالي
Ты
был
в
моих
глазах
идеальным
لين
طحت
بسرعه
منهم
Пока
я
быстро
не
разочаровалась
إيه
وربّي
كنت
غالي
Да,
клянусь,
ты
был
дорог
мне
كنت
أظنّك
غير
عنهم
Я
думала,
ты
не
такой,
как
они
كنت
بعيوني
مثالي
Ты
был
в
моих
глазах
идеальным
لين
طحت
بسرعه
منهم
Пока
я
быстро
не
разочаровалась
إيه
وربّي
كنت
غالي
Да,
клянусь,
ты
был
дорог
мне
كنت
أظنّك
غير
عنهم
Я
думала,
ты
не
такой,
как
они
إبتدينا
في
النهايه
Мы
начали
с
конца
وجرحي
منّك
كان
خيرة
И
моя
боль
от
тебя
была
к
лучшему
إنتهينا
في
البدايه
Мы
закончили
в
самом
начале
عشرتك
قصة
قصيرة
Наши
отношения
– короткая
история
إبتدينا
في
النهايه
Мы
начали
с
конца
وجرحي
منّك
كان
خيرة
И
моя
боль
от
тебя
была
к
лучшему
إنتهينا
في
البدايه
Мы
закончили
в
самом
начале
عشرتك
قصة
قصيرة
Наши
отношения
– короткая
история
(لا
تجيني،
لا
تجيني)
(Не
приходи,
не
приходи)
لا،
لا،
لا
تجيني
بكره
نادم
Нет,
нет,
не
приходи
ко
мне
завтра
с
раскаянием
لو
تجيني
ما
أبيك
Даже
если
придёшь,
я
тебя
не
хочу
إفهَم
قلوب
الأوادم
Пойми
сердца
людей
ما
هي
لعبه
في
إيديك
Они
не
игрушка
в
твоих
руках
لا
تجيني
بكره
نادم
Не
приходи
ко
мне
завтра
с
раскаянием
لو
تجيني
ما
أبيك
Даже
если
придёшь,
я
тебя
не
хочу
إفهَم
قلوب
الأوادم
Пойми
сердца
людей
ما
هي
لعبه
(ما
هي
لعبة)
في
إيديك
Они
не
игрушка
(не
игрушка)
в
твоих
руках
في
شعورك
لا
تِعدِّل
Не
пытайся
изменить
свои
чувства
ما
تبي
واحد
يدوم
Тебе
не
нужен
кто-то
постоянный
إنتَ
مِتعوّد
تبدِّل
Ты
привык
менять
لك
حبيب
بكل
يوم
У
тебя
любимая
на
каждый
день
في
شعورك
لا،
لا
تِعدِّل
Не
пытайся
изменить
свои
чувства,
нет,
не
пытайся
ما
تبي
واحد
يدوم
Тебе
не
нужен
кто-то
постоянный
إنتَ
مِتعوّد
تبدِّل
Ты
привык
менять
لك
حبيب
في
كل
يوم
У
тебя
любимая
на
каждый
день
(لك
حبيب
في
كل
يوم)
(У
тебя
любимая
на
каждый
день)
كل
هذا
من
برودك
Всё
это
из-за
твоей
холодности
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): أحمد الصانع, شمه حمدان
Attention! Feel free to leave feedback.