Lyrics and translation sherine - تاج راسك
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
أكون
خاتم
في
صباعك
Стать
бы
мне
перстнем
на
твоем
пальце,
وتعمل
فيا
ما
بدا
لك
И
поступай
со
мной,
как
тебе
вздумается.
تجيني
وقت
ما
تجيني
Приходи,
когда
захочешь,
تسيبني
لما
يحلى
لك
Бросай
меня,
когда
надоест.
أكون
خاتم
في
صباعك
Стать
бы
мне
перстнем
на
твоем
пальце,
وتعمل
فيا
ما
بدا
لك
И
поступай
со
мной,
как
тебе
вздумается.
تجيني
وقت
ما
تجيني
Приходи,
когда
захочешь,
تسيبني
لما
يحلى
لك
Бросай
меня,
когда
надоест.
ولو
راحتك
مع
دموعي
Если
тебе
легче
от
моих
слез,
عيوني
تبكي
وتزيدك
Мои
глаза
будут
плакать
еще
сильнее
для
тебя.
وأسيب
عمري
وأيامي
Я
оставлю
свою
жизнь
и
свои
дни
رهن
إشارة
من
إيدك
В
заложниках
у
твоей
руки.
ولو
راحتك
مع
دموعي
Если
тебе
легче
от
моих
слез,
عيوني
تبكي
وتزيدك
Мои
глаза
будут
плакать
еще
сильнее
для
тебя.
وأسيب
عمري
وأيامي
Я
оставлю
свою
жизнь
и
свои
дни
رهن
إشارة
من
إيدك
В
заложниках
у
твоей
руки.
وأسيب
عمري
وأيامي
Я
оставлю
свою
жизнь
и
свои
дни
رهن
إشارة
من
إيدك
В
заложниках
у
твоей
руки.
أأجل
كل
أحلامي
Я
отложу
все
свои
мечты,
عشان
توصل
لأحلامك
Чтобы
ты
достиг
своих.
تكون
الآمر
الناهي
Ты
будешь
повелевать,
لازم
أمشي
ورا
كلامك
Я
буду
следовать
твоим
словам.
ولما
تخوني
أعديها
А
когда
ты
мне
изменишь,
я
прощу,
وأقول،
"سامحي
عشان
بيتك"
И
скажу:
"Прости,
ради
нашего
дома".
وأصدق
لما
И
поверю,
когда
بتقول
لي،
"أنا
من
قلبي
حبيتك"
Ты
скажешь
мне:
"Я
полюбил
тебя
всем
сердцем".
وأدوس
على
قلبي
وكرامتي
Я
растопчу
свое
сердце
и
свою
гордость,
عشان
إنت
تكون
راضي
Лишь
бы
ты
был
доволен.
ولما
تقل
من
قيمتي
ماركزشي
А
когда
ты
будешь
унижать
меня,
я
не
обращу
внимания,
وأقول
عادي
И
скажу:
"Все
нормально".
وأدوس
على
قلبي
وكرامتي
Я
растопчу
свое
сердце
и
свою
гордость,
عشان
إنت
تكون
راضي
Лишь
бы
ты
был
доволен.
ولما
تقل
من
قيمتي
ماركزشي
А
когда
ты
будешь
унижать
меня,
я
не
обращу
внимания,
وأقول
عادي
И
скажу:
"Все
нормально".
ولما
تقل
من
قيمتي
ماركزشي
А
когда
ты
будешь
унижать
меня,
я
не
обращу
внимания,
وأقول
عادي
И
скажу:
"Все
нормально".
حاجات
وهمية
ومريضة
Иллюзорные
и
больные
вещи,
بتتمناها
في
خيالك
Которые
ты
желаешь
в
своих
фантазиях.
ومش
ممكن
في
يوم
تحصل
И
которые
никогда
не
случатся,
وبيصدقها
إحساسك
Но
в
которые
верит
твое
чувство.
وقبل
أما
أمشي
И
прежде
чем
я
уйду,
في
كلمة
أخيرة
عايزة
أقولها
لك
Есть
последнее
слово,
которое
я
хочу
тебе
сказать:
أنا
مش
جارية
ولا
عبدة
Я
не
рабыня
и
не
служанка,
أنا
ستك
وتاج
راسك
Я
твоя
женщина
и
твоя
корона.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
نساى
date of release
24-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.