Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
واحدة
واحدة
Einmal,
einmal
لا
تصدمني
مرة
وحدة
Verletz
mich
nicht
auf
einmal
يل
جمالك
فوق
حده
Oh,
deine
Schönheit
übersteigt
jedes
Maß
ونظرتك
عالروح
شدة
Dein
Blick
trifft
meine
Seele
intensiv
والهوى
لو
هب
حبيبي
Und
dauerte
die
Liebe,
mein
Geliebter,
auch
nur
einen
Hauch
يا
جبل
يقدر
يرده
Kein
Berg
könnt'
sie
jemals
zurückhalten
هالله
هالله
Bei
Gott,
bei
Gott
ذوبتني
شلون
طلة
Ich
zerfließe
vor
deiner
Erscheinung
تخبل
ومحروس
بالله
Du
bist
betörend,
von
Gott
beschützt
بضحكتك
تاليها
بالله
Bei
Gott,
dein
Lächeln
folgt
darauf
هيچ
ضحكة
اوف
منك
Ein
solches
Lächeln
sah
ich
nie
zuvor
لا
مشايف
صار
مدة
Seit
langem
sah
ich
nichts
Vergleichbares
منين
منين
اجيب
الحيل
Woher,
woher
nehme
ich
die
Kraft
وأنت
نسمة
وهابة
Wenn
du
ein
schenkender
Hauch
bist
وانت
وأنت
وصي
قلبك
Und
du,
du
bist
Hüter
deines
Herzens
خاف
ما
يحب
عاجبه
Fürchtend,
es
könnte
lieben,
wen
es
nicht
mag
منين
منين
اجيب
الحيل
Woher,
woher
nehme
ich
die
Kraft
وأنت
نسمة
وهابة
Wenn
du
ein
schenkender
Hauch
bist
وأنت
وأنت
وصي
قلبك
Und
du,
du
bist
Hüter
deines
Herzens
خاف
ما
يحب
عاجبه
Fürchtend,
es
könnte
lieben,
wen
es
nicht
mag
رايدك
يل
روحي
بيك
Ich
will
dich,
oh
meine
Seele
in
dir
بعمري
عاجبني
افتديك
Mein
Leben
gäb'
ich
freudig
für
dich
hin
بسر
غرامك
قلي
فدوة
Bei
deines
Liebreizes
Geheimnis,
sag:
Ich
zahl'
Lösegeld
حتى
يالغالي
ابتديك
Selbst
teuerster
Liebster,
ich
geb'
mich
dir
hin
رايدك
يل
روحي
بيك
Ich
will
dich,
oh
meine
Seele
in
dir
بعمري
عاجبني
افتديك
Mein
Leben
gäb'
ich
freudig
für
dich
hin
بسر
غرامك
قلي
فدوة
Bei
deines
Liebreizes
Geheimnis,
sag:
Ich
zahl'
Lösegeld
حتى
يالغالي
ابتديك
Selbst
teuerster
Liebster,
ich
geb'
mich
dir
hin
واحدة
واحدة
Einmal,
einmal
(واحدة
واحدة)
(Einmal,
einmal)
واحدة
واحدة
Einmal,
einmal
مرة
مرة
(أحبك)
Einmal
(Ich
liebe
dich)
حس
حبيبي
بحالي
مرة
(مو
أحبك)
Fühl
einmal
mein
Schicksal,
Geliebter
(Nicht
"ich
liebe
dich")
مو
أحبك
صار
فترة
Nicht
"ich
lieb
dich",
schon
eine
Weile
خاف
أموت
وبية
حسرة
Ich
fürcht',
ich
sterb'
in
Reue
ohne
وأنت
تدري
لو
عفتني
قلبك
أني
ما
أعذره
Und
du
weißt,
verzeihst
du
mir
nicht,
dein
Herz
dem
ich
nichts
verzeih'
عندي
عندي
Ich
hab',
ich
hab'
غيرك
أنت
ماكو
عندي
Niemand
außer
dir
hab'
ich
وما
حد
يحبك
بقدي
Keiner
liebt
dich
so
wie
ich
لو
تصير
دموع
خدي
Würden
zu
Tränen
meine
Wangen
على
حبك
يا
حبيب
يا
كل
حياتي
ربي
اشكره
Bei
deiner
Liebe,
Geliebter,
oh
mein
ewiges
Leben,
Gott
sei
Dank
شلون
شلون
أعوفك
ليش
Wie,
wie
könnt'
ohne
dich
ich
sein
وأنت
لذة
روحي
Du
bist
die
Wonne
meiner
Seele
تبقى
تبقى
أنت
وحدك
Bleibst,
bleibst
du
alleinig
بيك
تشفى
جروحي
Durch
dich
heilen
meine
Wunden
شلون
شلون
أعوفك
ليش
Wie,
wie
könnt'
ohne
dich
ich
sein
وأنت
لذة
روحي
Du
bist
die
Wonne
meiner
Seele
تبقى
تبقى
أنت
وحدك
Bleibst,
bleibst
du
alleinig
بيك
تشفى
جروحي
Durch
dich
heilen
meine
Wunden
رايدك
يل
روحي
بيك
Ich
will
dich,
oh
meine
Seele
in
dir
بعمري
عاجبني
افتديك
Mein
Leben
gäb'
ich
freudig
für
dich
hin
بسر
غرامك
قلي
فدوة
Bei
deines
Liebreizes
Geheimnis,
sag:
Ich
zahl'
Lösegeld
حتى
يالغالي
ابتديك
Selbst
teuerster
Liebster,
ich
geb'
mich
dir
hin
رايدك
يل
روحي
بيك
Ich
will
dich,
oh
meine
Seele
in
dir
بعمري
عاجبني
افتديك
Mein
Leben
gäb'
ich
freudig
für
dich
hin
بسر
غرامك
گلي
فدوة
Bei
deines
Liebreizes
Geheimnis,
sag:
Ich
zahl'
Lösegeld
حتى
يالغالي
ابتديك
Selbst
teuerster
Liebster,
ich
geb'
mich
dir
hin
واحدة
واحدة
Einmal,
einmal
واحدة
واحدة
Einmal,
einmal
لا
تصدمني
مرة
واحدة
Verletz
mich
nicht
auf
einmal
واحدة
واحدة
Einmal,
einmal
لا
تصدمني
مرة
واحدة
Verletz
mich
nicht
auf
einmal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohammed Abdulrazzaq Mohammed Alramli, Ibrahem Al Amer
Attention! Feel free to leave feedback.