Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Omri Ma Habed
Моя жизнь - твоя жизнь
هو
انا
عندي
كام
حبيب
عشان
اغيب
عنك
واسيبك
Раз
у
меня
есть
ты,
моя
любовь,
зачем
мне
уходить
и
оставлять
тебя?
لو
عمري
كله
معاك
يفوت
هاعيش
واموت
وانا
حبيبك
Если
вся
моя
жизнь
пройдет
с
тобой,
я
буду
жить
и
умру,
любя
тебя.
هو
انا
عندي
كام
حبيب
عشان
اغيب
عنك
واسيبك
Раз
у
меня
есть
ты,
моя
любовь,
зачем
мне
уходить
и
оставлять
тебя?
لو
عمري
كله
معاك
يفوت
هاعيش
واموت
وانا
حبيبك
Если
вся
моя
жизнь
пройдет
с
тобой,
я
буду
жить
и
умру,
любя
тебя.
عمري
ما
هبعد
عنك
دانا
قلبي
حته
منك
ياحبيبي
ياحبيبي
Я
никогда
не
покину
тебя,
ведь
мое
сердце
— частица
тебя,
любимая,
любимая.
عمري
ماهبعد
عنك
دانا
قلبي
حته
منك
ياحبيبي
ياحبيبي
Я
никогда
не
покину
тебя,
ведь
мое
сердце
— частица
тебя,
любимая,
любимая.
والله
قلبي
ماحب
غيرك
وعاش
اسيرك
سنين
طويله
Клянусь,
мое
сердце
не
любило
никого,
кроме
тебя,
и
было
твоим
пленником
долгие
годы.
ازاي
تكون
حبيب
عينيا
وتهون
عليا
في
يوم
وليله
Как
ты
можешь
быть
любимой
моих
очей
и
стать
мне
безразличной
за
одну
ночь?
عمري
ماهبعد
عنك
دانا
قلبي
حته
منك
ياحبيبي
يا
حبيبي
Я
никогда
не
покину
тебя,
ведь
мое
сердце
— частица
тебя,
любимая,
моя
любимая.
عمري
ماهبعد
عنك
دانا
قلبي
حته
منك
ياحبيبي
ياحبيبي
Я
никогда
не
покину
тебя,
ведь
мое
сердце
— частица
тебя,
любимая,
моя
любимая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.