Lyrics and translation Abdul Majeed Abdullah - الموت الاحمر
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
الموت الاحمر
Красная смерть
إنت
يا
هالموت
الأحمر
ليه
عن
هالناس
لاهي
Ты,
о
красная
смерть,
почему
ты
безразлична
к
этим
людям?
قم
مدام
الله
عطاك
اللي
عطاك
وبه
تبختر
Встань,
раз
уж
Бог
дал
тебе
то,
что
дал,
и
щеголяй
этим.
بس
أبسأل
في
الكثير
اللي
خذيته
من
تباهي
Но
я
спрошу
у
многих,
кого
ты
забрала,
чем
ты
хвалишься?
لا
فزين
ولا
فلين
ولا
فتيه
ولا
في
مظهر
Ни
победой,
ни
бегством,
ни
юностью,
ни
красотой.
تبختر
وش
عليك
Щеголяешь,
что
тебе
до
них?
إنت
ما
شفت
الخناجر
في
دواعجك
السواهي
Разве
ты
не
видела
кинжалы
в
своих
черных
глазах,
لين
لجت
وإستلجت
وأستبدت
موتِ
أحمر
Когда
ты
хитрила,
упрямилась
и
стала
властвовать,
о
красная
смерть?
داخلِ
باالله
عليها
منها
ولا
في
جاهي
Клянусь
Богом,
от
неё
нет
спасения,
и
нет
у
меня
сил.
وين
أودي
قلبي
الهيمان
لا
قامت
تخنجر
Куда
мне
деть
свое
безумное
сердце,
когда
оно
начинает
кровоточить?
إنت
يا
لافت
رجاي
وهقوتيني
وإنتباهي
Ты,
пленившая
мою
надежду,
мои
мысли
и
мое
внимание,
يا
إعذابي
ومعذبي
يا
الأسهل
اللي
كنه
أخطر
Моя
мука
и
мой
мучитель,
самая
легкая,
но
самая
опасная.
جيت
من
جفن
الغرام
بدون
كيف
وكنت
ساهي
Ты
пришла
из
взора
любви,
без
спроса,
когда
я
был
беспечен.
قلتيلي
تقوى
فراقي
قلتلك
والله
ما
أقدر
Ты
сказала
мне:
"Выдержишь
мою
разлуку?"
Я
ответил:
"Клянусь
Богом,
не
смогу".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.