Abdul Majeed Abdullah - حب وغرام - translation of the lyrics into German

حب وغرام - Abdul Majeed Abdullahtranslation in German




حب وغرام
Liebe und Leidenschaft
حب و غرام و عاطفه
Liebe und Leidenschaft und Zuneigung
شوقي ولا لحظة طفى
Meine Sehnsucht erlischt nie den Funken
وش احلى من هذا العمر
Was ist schöner als diese Zeit
دامك معي ما ألطفه
So schön ist die Zeit, wenn ich bei dir bin
حب و غرام و عاطفه
Liebe und Leidenschaft und Zuneigung
شوقي ولا لحظة طفى
Meine Sehnsucht erlischt nie den Funken
وش احلى من هذا العمر
Was ist schöner als diese Zeit
دامك معي ما الطفه
So schön ist die Zeit, wenn ich bei dir bin
غرقني حنيه حكي
Du hast mich betört mit sanftem Geflüster
احضني من قبل اشتكي
Nimm mich in den Arm, bevor ich klage
علمني وش معنى الفرح
Lehr mich, was wahre Freude bedeutet
معاك وشلون اقطفه
Wie soll ich sie nur mit dir pflücken
الحب اعيشه بس معاك
Lieb' ich nur mit dir voll und ganz
و احب احبك من وفاك
Und lieb' dich allein aus deiner Treu
رعاك الله للابد
Gott beschütze dich in Ewigkeit
يا اجمل اوقات الملاك
Oh du schönste Stunde wie ein Engel
انا معك يا ابعد قريب
Bei dir bin ich, fernste Nähe mein
مهما عن عيوني تغيب
Magst auch meinen Blicken du entschwinden
معاي تبقى و المحك
Bleibst du doch bei mir, das ist das Richt'ge
روز بوسط قلبي هواك
Wie eine Rose in meiner Herzmitte dein Verlangen
حب و غرام و عاطفه
Liebe und Leidenschaft und Zuneigung
شوقي ولا لحظة طفى
Meine Sehnsucht erlischt nie den Funken
وش احلى من هذا العمر
Was ist schöner als diese Zeit
دامك معي ما الطفه
So schön ist die Zeit, wenn ich bei dir bin
غرقني حنيه حكي
Du hast mich betört mit sanftem Geflüster
احضني من قبل اشتكي
Nimm mich in den Arm, bevor ich klage
علمني وش معنى الفرح
Lehr mich, was wahre Freude bedeutet
معك وشلون اقطفه
Wie soll ich sie nur mit dir pflücken
ايامي قربك تبتسم
Läächelnd sind meine Tage, wenn du nah
ما اشعر بلحظة الم
Fühl' ich keine Spur des Schmerzes
انت الحياة بكبرها
Du bist das Leben im höchsten Maße
لا حزن لا هم وندم
Kein Kummer, Sorge nicht und kein Leid
تاخذني لك كل الدروب
Ziehst du mich auf all deinen Wegen
من قال انا عنك بتوب
Wer sagte, dass ich je von dir lasse
لو نار حبك تشتعل
Wenn auch deiner Liebe Glut mich entflammt
تبقى على راسه علم
Sie bleibt mir oberstes Banner im Wahne
غرقني حنيه حكي
Du hast mich betört mit sanftem Geflüster
احضني من قبل اشتكي
Nimm mich in den Arm, bevor ich klage
علمني وش معنى الفرح
Lehr mich, was wahre Freude bedeutet
معاك وشلون اقطفه
Wie soll ich sie nur mit dir pflücken





Abdul Majeed Abdullah - Hob W Gharam
Album
Hob W Gharam
date of release
17-04-2014



Attention! Feel free to leave feedback.