Lyrics and translation علي بن محمد - Ya Shaki Elhal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Shaki Elhal
О, жалующийся на судьбу
يا
شاكي
الحال
О,
жалующийся
на
судьбу,
يا
شاكي
الحال
ماتدري
عن
احوالي
о,
жалующийся
на
судьбу,
ты
не
знаешь
о
моих
бедах.
لو
كنت
تدري
بحالي
ماشكيت
الحال
Если
бы
ты
знал
о
моей
судьбе,
ты
бы
не
жаловался
на
свою.
عزفت
جرح
النديم
بصوت
موالي
Я
сыграл
мелодию
раны
друга
печальным
напевом,
والقلب
ما
عاد
يقوى
بصدى
الموال
и
сердце
мое
больше
не
выдержит
эха
этой
песни.
يا
شاكي
الحال
О,
жалующийся
на
судьбу,
لا
تحسب
اني
من
اهموم
الزمن
خالي
не
думай,
что
я
свободен
от
забот
этого
мира.
فيني
من
الهم
ما
يكفيني
اترجل
Во
мне
столько
печали,
что
хватит,
чтобы
я
ушел.
ابكيت
حزني
علي
ذكرتني
غالي
Я
оплакивал
свою
печаль,
вспоминая
о
тебе,
моя
дорогая,
مامر
يوم
علي
الا
وهو
في.
не
проходит
и
дня,
чтобы
ты
не
была
в
моих
يا
شاكي
الحال
О,
жалующийся
на
судьбу,
ما
غاب
ضحكه
وفرحه
يوم
عن
بالي
твой
смех
и
радость
никогда
не
покидают
моих
мыслей.
ماني
بناسي
وداعه
يوم
دمعه
سال
Я
не
забуду
наше
прощание,
когда
текли
твои
слезы.
قال
الوداع
الاخير
وكدر
احوالي
Ты
сказала
последнее
"прощай",
и
это
омрачило
мою
жизнь.
ياليت
عمري
انتهى
ولا
حبيبي
قال
Лучше
бы
моя
жизнь
закончилась,
чем
услышать
от
моей
любимой
يا
شاكي
الحال
"прощай",
о,
жалующийся
на
судьбу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Weanak
date of release
23-02-2014
Attention! Feel free to leave feedback.