Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ارجع علينا
Komm zu uns zurück
لي
رحت
من
ايدينا
ارجع
علينـا
Du
gingst
aus
unseren
Händen,
komm
zu
uns
zurück
بسبب
بعدك
مـتـنا
انـتـهـينـا
Wegen
deiner
Abwesenheit
starben
wir,
wir
sind
am
Ende
قلبـي
و
حنـينـه
يذكر
سنينه
Mein
Herz
und
seine
Sehnsucht
erinnern
sich
an
seine
Jahre
يصعد
مينزل
النفس
بينا
Der
Atem
geht
uns
aus,
er
steigt
und
fällt
nicht
الي
رحت
من
ايدينا
ارجع
علينـا
Du
gingst
aus
unseren
Händen,
komm
zu
uns
zurück
بسبب
بعدك
مـتـنا
انـتـهـينـا
Wegen
deiner
Abwesenheit
starben
wir,
wir
sind
am
Ende
قلبـي
و
حنـينـه
يذكر
سنينه
Mein
Herz
und
seine
Sehnsucht
erinnern
sich
an
seine
Jahre
يصعد
مينزل
النفس
بينا
Der
Atem
geht
uns
aus,
er
steigt
und
fällt
nicht
من
غبت
عنّي
الهم
كَتلني
Seit
du
weg
bist,
hat
mich
die
Sorge
erdrückt
وينك
تعال
Wo
bist
du,
komm
تتعذّر
بالفرقى
ومشتاكَ
للملقى
Du
entschuldigst
dich
mit
der
Trennung
und
sehnst
dich
nach
dem
Treffen
والبعد
طال
Und
die
Entfernung
wurde
lang
من
غبت
عنّي
الهم
كَتلني
Seit
du
weg
bist,
hat
mich
die
Sorge
erdrückt
وينك
تعال
Wo
bist
du,
komm
تتعذّر
بالفرقى
ومشتاكَ
للملقى
Du
entschuldigst
dich
mit
der
Trennung
und
sehnst
dich
nach
dem
Treffen
والبعد
طال
طال
Und
die
Entfernung
wurde
lang,
lang
لي
رحت
من
ايدينا
ارجع
علينـا
Du
gingst
aus
unseren
Händen,
komm
zu
uns
zurück
بسبب
بعدك
مـتـنا
انـتـهـينـا
Wegen
deiner
Abwesenheit
starben
wir,
wir
sind
am
Ende
قلبـي
و
حنـينـه
يذكر
سنينه
Mein
Herz
und
seine
Sehnsucht
erinnern
sich
an
seine
Jahre
يصعد
مينزل
النفس
بينا
Der
Atem
geht
uns
aus,
er
steigt
und
fällt
nicht
عذّبنا
البعاد
نار
القلب
زاد
Die
Entfernung
quälte
uns,
das
Feuer
des
Herzens
wuchs
لو
تلحگ
علينا
لونصبح
الرماد
Wenn
du
uns
erreichst,
bevor
wir
zu
Asche
werden
مشتاگ
لأنفاسك
ولطيبة
أحساسك
Ich
sehne
mich
nach
deinem
Atem
und
der
Güte
deiner
Gefühle
حاولنا
نسيانك
شنسوي
مافاد
Wir
versuchten,
dich
zu
vergessen,
aber
es
hat
nicht
geklappt
عذّبنا
البعاد
نار
القلب
زاد
Die
Entfernung
quälte
uns,
das
Feuer
des
Herzens
wuchs
لو
تلحگ
علينا
لونصبح
الرماد
Wenn
du
uns
erreichst,
bevor
wir
zu
Asche
werden
مشتاگ
لأنفاسك
ولطيبة
أحساسك
Ich
sehne
mich
nach
deinem
Atem
und
der
Güte
deiner
Gefühle
حاولنا
نسيانك
شنسوي
مافاد
Wir
versuchten,
dich
zu
vergessen,
aber
es
hat
nicht
geklappt
ماتذكر
العشره
قلبي
خلص
صبره
Erinnerst
du
dich
nicht
an
die
Zeit,
mein
Herz
hat
keine
Geduld
mehr
وانتا
بعيد
Und
du
bist
weit
weg
قلّي
الك
رجعه
وتنشّف
الدمعه
Sag
mir,
dass
du
zurückkommst
und
die
Tränen
trocknest
مو
شوقنا
يزيد
Unsere
Sehnsucht
wächst
doch
ماتذكر
العشره
قلبي
خلص
صبره
Erinnerst
du
dich
nicht
an
die
Zeit,
mein
Herz
hat
keine
Geduld
mehr
وانتا
بعيد
Und
du
bist
weit
weg
قلّي
الك
رجعه
وتنشّف
الدمعه
Sag
mir,
dass
du
zurückkommst
und
die
Tränen
trocknest
مو
شوقنا
يزيد
يزيد
Unsere
Sehnsucht
wächst,
wächst
ببعاد
الروح
حضنتها
الجروح
In
der
Abwesenheit
der
Seele
umarmten
sie
die
Wunden
ماعاشت
بدونك
صارت
حزينه
Sie
lebte
nicht
ohne
dich,
sie
wurde
traurig
ببعاد
الروح
حضنتها
الجروح
In
der
Abwesenheit
der
Seele
umarmten
sie
die
Wunden
ماعاشت
بدونك
صارت
حزينه
Sie
lebte
nicht
ohne
dich,
sie
wurde
traurig
من
رحت
من
ايدينا
ارجع
علينـا
Seit
du
aus
unseren
Händen
gingst,
komm
zu
uns
zurück
بسبب
بعدك
مـتـنا
انـتـهـينـا
Wegen
deiner
Abwesenheit
starben
wir,
wir
sind
am
Ende
قلبـي
و
حنـينـه
يذكر
سنينه
Mein
Herz
und
seine
Sehnsucht
erinnern
sich
an
seine
Jahre
يصعد
مينزل
النفس
بينا
Der
Atem
geht
uns
aus,
er
steigt
und
fällt
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hazim Jaber, Ammar Al Aani
Attention! Feel free to leave feedback.