كاظم الساهر - Al Mahkama - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation كاظم الساهر - Al Mahkama




محكمة
Суд
كن مُنصفًا يا سيدي القاضي
Будет справедлив, Ваша честь.
ذنبي أنا رجلٌ له ماضي
Моя вина, что я человек без прошлого.
تلك التي أمامكَ الآن
Тот, что сейчас перед тобой.
كانت لدي أعزّ إنسانة
У меня был самый дорогой человек.
أحببتها وهيَ أحبتني
Я любил ее, а она любила меня.
صدقًا جميعَ الهمّ أنستني
Честно говоря, все беззаботно, забудь меня.
صارحتُها وقلت مولاتي
Я сказал ей: "Ваше Величество".
كثيرةٌ كانت علاقاتي
Так много было моих отношений.
قالت حبيبي دع الماضي وقبلني
Она сказала: "Дорогая, отпусти прошлое и Поцелуй меня".
بين ذراعيكَ أنا الكلُّ وأنا لي الحاضرُ والآتي
В твоих объятиях я вся, и у меня есть настоящее и грядущее.
كُن منصفًا يا سيدي القاضي
Будьте честны, Ваша честь.
تخونني لُغتي وألفاظي
Мой язык и мои слова предают меня.
إنّ الذي أمامك الآن
Тот, что сейчас перед тобой.
أشبعني ظُلمًا وحرمانا
Наполни меня несправедливостью и лишениями.
أنا حالةٌ فعلاً لها يُرثى
Я действительно жалок.
حتى نسيتُ بأنني أنثى
Я даже забыл, что я женщина.
دللتُها دللتني
Ты испортил ее, Ты испортил меня.
دمرتني أنتَ أهملتني أنتَ
Ты разрушила меня, ты забыла обо мне.
أنتَ عذابي أنتَ همومي
Ты-моя боль, ты-моя забота.
ونسيت قسوته وقلت له:
И я забыл о его жестокости, и я сказал "Нет":
حبيبي دع الماضي وقبلني
Милая, отпусти прошлое и Поцелуй меня.
بين ذراعيك أنا الكلُّ
В твоих объятиях, я весь.
وأنا لي الحاضر والآتي
И у меня есть настоящее и грядущее.
مرّ الزمان
Со временем ...
تغيّرتْ تغيّر
Изменилось.изменилось.
تمرّدتْ تمرّدَ
Мятеж, мятеж.
تجبّرتْ تجبّرَ
Принуждение.принуждение.
تكبّرتْ تكبّرَ
Взросление, взросление.
صبري الجميلُ تجاوز الصبرَ
Мое прекрасное терпение превзошло терпение.
لغة الحوار تحوّلت جمرا
Язык общения превратился в уголек.
فإن رأتني جنبها سارحًا
Если она увидит меня рядом с ней,
فورًا تصير امرأةً أخرى
Ты сразу же станешь другой женщиной.
غيرتُها مرضٌ يوسوس لي
Я изменил ее.
فعلاً أحنّ لذلك الماضي
Я действительно тоскую по прошлому.
أطلق يديَ سيدي القاضي
Отпустите мою руку, ваша честь.
حرّر يديَ حرّر يديَ
Освободи мою руку, освободи мою руку.
الله على سهراته الكبرى
Бог в свои большие ночи.
يومًا أراهُ ويختفي شهرا
Однажды я вижу, как он исчезает в месяц.
عُذرًا يناقضُ سيدي عذرا
Простите, сэр, простите меня.
من بيت صاحبةٍ إلى أخرى
От дома одного хозяина к дому другого.
فالشلّةُ الأولى أعادته
Первая леди вернула его.
لضلاله وضياعه الماضي
За его ошибочное и потерянное прошлое.
كُن منصفًا يا سيدي القاضي
Будьте честны, Ваша честь.






Attention! Feel free to leave feedback.