Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dalalk Zayid
Излишняя кокетливость
يلي
دلالك
زايد
وياي
ليش
معاند؟
Зачем
ты
так
со
мной
кокетничаешь,
почему
упрямишься?
يلي
دلالك
زايد
وياي
ليش
معاند؟
Зачем
ты
так
со
мной
кокетничаешь,
почему
упрямишься?
هي
600
بوسة
وكل
شي
منك
غايب
Уже
600
поцелуев,
а
от
тебя
всё
ещё
ничего
нет.
يلي
دلالك
زايد
وياي
ليش
معاند؟
Зачем
ты
так
со
мной
кокетничаешь,
почему
упрямишься?
يلي
دلالك
زايد
وياي
ليش
معاند؟
Зачем
ты
так
со
мной
кокетничаешь,
почему
упрямишься?
هي
600
بوسة
وكل
شي
منك
رايد
Уже
600
поцелуев,
а
я
от
тебя
всё
ещё
жду.
محتاج
أمشي
سنتين،
من
الحاجب
للعين
Мне
нужно
два
года,
чтобы
пройти
от
брови
до
глаза.
يا
حب
ماخذني
وين،
اتونس
يلي
قلبك
بارد
О
любовь,
куда
ты
меня
завела?
Развлекаюсь
с
той,
чье
сердце
холодно.
يلي
دلالك
زايد
وياي
ليش
معاند؟
Зачем
ты
так
со
мной
кокетничаешь,
почему
упрямишься?
هي
600
بوسة
وكل
شي
منك
رايد
Уже
600
поцелуев,
а
я
от
тебя
всё
ещё
жду.
ست
الحسن
محلاها،
روحي
تمشي
وراها
Госпожа
красоты,
как
она
прекрасна,
моя
душа
следует
за
ней.
من
حقها
لو
تتباهى،
حلوة
ونجمها
صاعد
Она
имеет
право
гордиться,
красавица,
чья
звезда
восходит.
يلي
دلالك
زايد
وياي
ليش
معاند؟
Зачем
ты
так
со
мной
кокетничаешь,
почему
упрямишься?
هي
600
بوسة
وكل
شي
منك
غرايب
Уже
600
поцелуев,
а
от
тебя
всё
ещё
чуждаюсь.
تسم
كاس
الهوى
Выпей
чашу
любви.
تسم
كاس
الهوى
من
طيب
نفسك
Выпей
чашу
любви
из
благоухания
твоей
души.
أكو
غيرك
حلو
بس
ما
كو
نفسك
Есть
и
другие
красивые,
но
нет
таких,
как
ты.
أكو
غيرك
حلو
بس
ما
كو
نفسك
Есть
и
другие
красивые,
но
нет
таких,
как
ты.
أريدك
يا
حبيبي
Хочу,
чтобы
ты,
любимая,
يا
حبيبي
تبوس
نفسك
Любимая,
поцеловала
себя.
أريدك
يا
حبيبي
تبوس
نفسك
Хочу,
чтобы
ты,
любимая,
поцеловала
себя.
بس
بداخلك
تنويها
ليا
Но
в
душе
посвятила
это
мне.
أريدك
يا
حبيبي
تبوس
نفسك
Хочу,
чтобы
ты,
любимая,
поцеловала
себя.
بس
بداخلك،
بس
بداخلك
تنويها
ليا
Но
в
душе,
но
в
душе
посвятила
это
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.