Kadim Al Sahir - Iraquna - translation of the lyrics into German

Iraquna - كاظم الساهرtranslation in German




Iraquna
Unser Irak
عراقنا حبيبنا بالقلب والعيون
Unser Irak, unser Geliebter, im Herzen und in den Augen
غير العراق، من لنا؟ لولاه لا نكون
Außer dem Irak, wen haben wir? Ohne ihn wären wir nicht
توحدت أعراقنا والعزم في أعماقنا
Unsere Völker haben sich vereint und die Entschlossenheit ist in unserer Tiefe
لبيك يا عراقنا، نبنيك قادمون
Zu Diensten, oh unser Irak, wir bauen dich auf, wir kommen
خذنا جميعًا ضمنا لصدرك الحنون
Nimm uns alle, schließ uns an deine zärtliche Brust
عراقنا حبيبنا بالقلب والعيون
Unser Irak, unser Geliebter, im Herzen und in den Augen
غير العراق، من لنا؟ لولاه لا نكون
Außer dem Irak, wen haben wir? Ohne ihn wären wir nicht
توحدت أعراقنا والعزم في أعماقنا
Unsere Völker haben sich vereint und die Entschlossenheit ist in unserer Tiefe
لبيك يا عراقنا، نبنيك قادمون
Zu Diensten, oh unser Irak, wir bauen dich auf, wir kommen
خذنا جميعًا ضمنا لصدرك الحنون
Nimm uns alle, schließ uns an deine zärtliche Brust
عُمر الحضارة، عُمرنا ويقظة الزمان
Das Alter der Zivilisation, unser Alter und das Erwachen der Zeit
نحن الذين جاهدوا ليرتقي الإنسان
Wir sind diejenigen, die gekämpft haben, damit die Menschheit aufsteigt
فتعانق بسمائنا الإنجيل والقرآن
So umarmen sich in unserem Himmel das Evangelium und der Koran
بعربنا، بكردنا، سريان تركمان
Mit unseren Arabern, unseren Kurden, Assyrern, Turkmenen
آشور من كلدان وسائر الأديان
Assyrer, Chaldäer und Angehörige aller anderen Religionen
خذنا جميعا ضمنا لصدرك الحنون
Nimm uns alle, schließ uns an deine zärtliche Brust
أولادنا أكبادنا حملوك بالأحضان
Unsere Kinder, unsere Liebsten, trugen dich in ihren Armen
لا شيء في حياتهم أغلى من الأوطان
Nichts in ihrem Leben ist kostbarer als die Heimat
دعاء أمهاتهم، ينصركم الرحمن
Das Gebet ihrer Mütter: Möge der Barmherzige euch zum Sieg verhelfen
بصبرنا وعزمنا سنضهر الأحزان
Mit unserer Geduld und Entschlossenheit werden wir die Sorgen überwinden
لن يخذل الله بيدٍ تسعى إلى البنيان
Gott wird keine Hand im Stich lassen, die nach Aufbau strebt
خذنا جميعا ضمنا لصدرك الحنون
Nimm uns alle, schließ uns an deine zärtliche Brust
عراقنا حبيبنا بالقلب والعيون
Unser Irak, unser Geliebter, im Herzen und in den Augen
غير العراق، من لنا؟ لولاه لا نكون
Außer dem Irak, wen haben wir? Ohne ihn wären wir nicht
توحدت أعراقنا والعزم في أعماقنا
Unsere Völker haben sich vereint und die Entschlossenheit ist in unserer Tiefe
لبيك يا عراقنا، نبنيك قادمون
Zu Diensten, oh unser Irak, wir bauen dich auf, wir kommen
خذنا جميعا ضمنا لصدرك الحنون
Nimm uns alle, schließ uns an deine zärtliche Brust






Attention! Feel free to leave feedback.