Lyrics and translation كاظم الساهر - Ya Nas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
كاظم
الساهر
- ياناس
Казим
Аль-Сахер-Янас
ولا
مثل
صبري
صبر
في
منحته
إنسان
И
мое
терпение
не
такое,
как
у
человека.
ولا
مثلي
ناح
وبكى
في
محبس
الكروان
Я
тоже
не
плакал
в
командном
зале.
أملى
جرارك
عسل
. تملى
جراري
أحزان
Диктуй
свой
медовый
трактор
, мой
трактор
диктуется
печалями.
حرام
حرااااااااااااام
تدوس
الورد
وتكسر
الأغضان
Харам
хараааааааааааааааааааааааам
растопчи
розы
и
сломай
ветви
إنت
وضميرك
فقط
مالي
عليك
سلطان
У
тебя
и
твоей
совести
есть
только
деньги,
Султан.
يا
ناس
ياناس
ياناس
.
Эй,
люди,
люди,
люди
.
ياناس
صح
النوم
يا
ناس
Люди,
спите
спокойно,
люди.
سهران
أنا
وبصدري
وسواس
Я,
и
моя
грудь,
и
мои
ноги.
هذا
حبيبي
له
عذابي
...
У
этого
милого
есть
мое
мучение
...
هذا
سبب
كل
دوخة
الراس
Вот
в
чем
причина
головокружения.
يا
ناس
صح
النوم
Люди,
спите
спокойно.
مثل
الهوا
والضو
أحتاجك
.
Ты
мне
нужен.
وأمشي
على
نغمة
مزاجك
И
гуляй
по
своему
настроению.
لو
لمس
ايدي
وقال
أحبك
.
Если
бы
он
дотронулся
до
Эдди
и
сказал:
"Я
люблю
тебя".
بالماي
أغص
وتوقع
الكاس
Балмей,
я
ныряю
и
жду
чашу.
ياناس
صح
النوم
Янас,
спи
спокойно.
هذا
الذي
سهر
عيوني
. ويلاه
Вот
что
не
сводило
с
меня
глаз.
مجنون
أنا
وزيد
جنوني
. ويلاه
Сумасшедший
я,
сумасшедший
я.
لو
دار
وجه
وزعل
مني
. آآآآآآه
Если
бы
мое
лицо
повернулось
и
я
потерялся
...
А-А-а...
لأقرب
طبيب
اخذوني
يا
ناس
Люди,
меня
забрал
ближайший
врач.
ياناس
صح
النوم
Янас,
спи
спокойно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.