Lyrics and translation محمد السالم feat. نور الزين - الله وياه
يا
ليل
يا
ليل
يا
ليل
О
ночь,
о
ночь,
о
ночь
لا
تهدد
بعد
ما
أخاف
إنهي
ها
العلاقة
وروح
Не
угрожай
после
того,
чего
я
боюсь,
положи
конец
ее
отношениям
и
духу.
شوفي
غرامك
غير
ما
قصر
مليتني
جروح
Покажи
мне
свою
любовь,
кроме
того,
что
ранит
мой
дворец.
الله
الله
الله
وياه
الله
الله
الله
وياه
Аллах
Аллах
Аллах
Яхве
Аллах
Аллах
Яхве
يلا
مع
السلامة
هيبان
يا
غرامه
Прощай,
прощай,
гиппан,
любовь
моя.
اللي
ذلني
وخالي
خلى
بالخد
الدمع
علامة
Тот,
который
пуст
и
пуст,
с
заплаканной
щекой-это
знак.
الله
الله
الله
وياه
الله
الله
الله
وياه
Аллах
Аллах
Аллах
Яхве
Аллах
Аллах
Яхве
لا
تظن
أحنلك
وأشتاق
لو
ابكي
من
الفراق
Не
думаешь
ли
ты,
что
я
скучаю
по
тебе,
если
плачу
от
расставания?
راح
أنسى
الجرح
كل
يوم
أسوي
هاشتاج
Я
забываю
о
ране
каждый
день.
الله
الله
الله
وياه
الله
الله
الله
وياه
Аллах
Аллах
Аллах
Яхве
Аллах
Аллах
Яхве
أنا
أبقا
فوقك
للموت
وأنت
ما
تلوي
ذراعي
Я
останусь
рядом
с
тобой,
чтобы
умереть,
и
ты
не
выкручиваешь
мне
руку.
إنت
جنت
كل
دنياي
بس
هسة
مالك
داعي
Ты
заработал
весь
мой
мир,
но
твои
деньги
того
стоят.
الله
الله
الله
وياه
الله
الله
الله
وياه
Аллах
Аллах
Аллах
Яхве
Аллах
Аллах
Яхве
لا
أنا
أبوسك
لا
لا
ما
تسوى
شي
بوستاك
Нет
я
твой
отец
нет
нет
Ма
Цуй
Ши
постак
الله
الله
الله
وياه
الله
الله
الله
وياه
Аллах
Аллах
Аллах
Яхве
Аллах
Аллах
Яхве
أتعيش
من
دوني
إيشلون
بيا
وبلياي
تخون
Я
живу
благодаря
Донни
эхлону
Пиа
и
белаю
измене
لو
بعيد
عنك
ترجعلي
وإنت
ممنون
Если
ты
далеко
от
себя,
вернись,
и
ты
будешь
благодарен.
الله
الله
الله
وياه
الله
الله
الله
وياه
Аллах
Аллах
Аллах
Яхве
Аллах
Аллах
Яхве
ما
خنت
عمري
وياك
ضليت
صح
وظبوط
То,
что
предало
мой
возраст,
и
ты
потерял
право
и
право.
وين
بتروح
ايشكد
العيب
مني
مضغوط
Win
patroh
eshkd
мой
дефект
сжат
الله
الله
الله
وياه
الله
الله
الله
وياه
Аллах
Аллах
Аллах
Яхве
Аллах
Аллах
Яхве
سويلي
بدمعك
منديل
حتى
أبتسم
مطمن
Смахивай
слезы
платочком,
пока
я
не
улыбнусь.
بيك
اتأذيت
بعد
أبد
ما
أمن
Бек
мне
никогда
не
было
больно
الله
الله
الله
وياه
الله
الله
الله
وياه
Аллах
Аллах
Аллах
Яхве
Аллах
Аллах
Яхве
حبك
قلم
يعورني
بالفاس
Твоя
любовь-шариковая
ручка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.