Lyrics and translation محمد عبده - Alqarar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
اني
عشقتك
واتخذت
قراري
My
love
for
you
I
have
decided
فلمن
اقدم
يا
ترى
اعذاري
To
whom
shall
I
present
my
excuse?
لا
سلطة
فالحب
تعلو
سلطتي
There
is
no
authority
in
love
above
mine
فالرأي
رأيي
والخيار
خياري
For
the
decision
is
mine,
and
the
choice
is
mine
هذي
احاسيسي
فلا
تتدخلي
These
are
my
feelings,
so
do
not
interfere
ارجوكي
بين
البحر
والبحار
I
beg
of
you,
between
the
sea
and
the
seas
انا
جيد
جدا
اذا
احببتني
I
am
very
good
when
you
love
me
فتعلمي
ان
تفهمي
اطواري
So
learn
to
understand
my
ways
من
ذا
يقاضيني
وانتي
قضيتي
Who
can
sue
me
when
you
are
my
judge?
ورفيق
احلامي
و
ضوء
نهاري
My
dream
companion,
the
light
of
my
day
من
ذا
يحاسبني
على
مافي
دمي
Who
can
hold
me
accountable
for
what
is
in
my
blood?
من
لؤلؤ
وزمرد
و
محاري
Of
pearls,
emeralds,
and
oysters
يا
انتي
يا
سلطانتي
و
مليكتي
Oh
you,
my
sultana,
my
queen
ياكوكبي
البحري
يا
عشتاري
Oh
my
sea
star,
my
Venus
ان
كان
لي
وطن
فوجهك
موطني
If
I
have
a
homeland,
your
face
is
my
homeland
او
كان
لي
دار
فحبك
داري
If
I
have
a
home,
your
love
is
my
home
ان
كان
عندي
ما
اقول
فأنني
If
I
have
something
to
say,
I
will
say
it
سأقوله
للواحد
القهاري
Only
to
the
one
who
is
the
Compeller
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.