Lyrics and translation مطرف المطرف - زحام الحرف
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
أدور
في
زحام
الحرف،
حكي
غايب
عن
عيونك
Брожу
в
толчее
слов,
рассказ,
скрытый
от
твоих
глаз,
وأنام
وعبرتي
تسأل
كثير
اللي
يحبونك؟
И
сплю,
а
слеза
моя
вопрошает:
много
ли
тех,
кто
любит
тебя?
أدور
في
زحام
الحرف،
حكي
غايب
عن
عيونك
Брожу
в
толчее
слов,
рассказ,
скрытый
от
твоих
глаз,
وأنام
وعبرتي
تسأل
كثير
اللي
يحبونك؟
И
сплю,
а
слеза
моя
вопрошает:
много
ли
тех,
кто
любит
тебя?
تجيني
في
حكاوي
حلم،
تجفف
عبرتي
وتروح
Ты
приходишь
ко
мне
в
сновидениях,
осушаешь
мои
слезы
и
исчезаешь,
وتترك
في
زوايا
القلب
عطر
شوق
وحنين
يفوح
Оставляя
в
уголках
моего
сердца
аромат
тоски
и
нежности,
разливающийся
вокруг.
تجيني
في
حكاوي
حلم،
تجفف
عبرتي
وتروح
Ты
приходишь
ко
мне
в
сновидениях,
осушаешь
мои
слезы
и
исчезаешь,
وتترك
في
زوايا
القلب
عطر
شوق
وحنين
يفوح
Оставляя
в
уголках
моего
сердца
аромат
тоски
и
нежности,
разливающийся
вокруг.
سكوتك
يشبه
الصحرا،
على
مد
النظر
في
القيظ
Твое
молчание
подобно
пустыне,
насколько
хватает
взгляда
в
летний
зной.
تعبت
أناجي
العبره
وأصور
لك
حنيني
فيظ
Я
устал
молить
слезу
и
описывать
тебе
мою
тоску
в
тени.
سكوتك
يشبه
الصحرا،
على
مد
النظر
في
القيظ
Твое
молчание
подобно
пустыне,
насколько
хватает
взгляда
в
летний
зной.
تعبت
أناجي
العبره
وأصور
لك
حنيني
فيظ
Я
устал
молить
слезу
и
описывать
тебе
мою
тоску
в
тени.
يا
كل
اللي
بقا
لي
سم،
سم
О,
всё,
что
мне
осталось,
яд,
яд.
يا
كل
اللي
بقا
لي
سم
О,
всё,
что
мне
осталось,
яд.
أبي
بس
تامر
قليبي
Хочу
лишь,
чтобы
ты
повелевала
моим
сердцем,
وأنا
وروحي
وبقايا
الحلم
وكل
قلبي
أنا
لك
تم
А
я,
и
моя
душа,
и
остатки
мечты,
и
всё
моё
сердце
- я
твой
до
конца.
يا
كل
اللي
بقا
لي
سم
О,
всё,
что
мне
осталось,
яд.
أبي
بس
تامر
قليبي
Хочу
лишь,
чтобы
ты
повелевала
моим
сердцем,
وأنا
وروحي
وبقايا
الحلم
وكل
قلبي
أنا
لك
تم
А
я,
и
моя
душа,
и
остатки
мечты,
и
всё
моё
сердце
- я
твой
до
конца.
طلبتك
ودع
سكاتك
وسولف
لي
عن
سكوتك
Прошу
тебя,
оставь
свое
молчание
и
расскажи
мне
о
нём,
أنا
مالي
في
هالدنيا
سوا
قلبك
ودفا
صوتك
У
меня
в
этом
мире
нет
ничего,
кроме
твоего
сердца
и
тепла
твоего
голоса.
يا
كل
اللي
بقا
لي
سم،
سم
О,
всё,
что
мне
осталось,
яд,
яд.
أدور
في
زحام
الحرف،
حكي
غايب
عن
عيونك
Брожу
в
толчее
слов,
рассказ,
скрытый
от
твоих
глаз,
وأنام
وعبرتي
تسأل
كثير
اللي
يحبونك؟
И
сплю,
а
слеза
моя
вопрошает:
много
ли
тех,
кто
любит
тебя?
كثير
اللي
يحبونك،
يحبونك
Много
ли
тех,
кто
любит
тебя,
любит
тебя,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mishael Al Aroog
Album
Fagdek
date of release
10-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.