Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
توكسيكومان
في
عشقك
و
هواك
Toxikomane
in
deiner
Liebe
und
deinem
Verlangen
توكسيكومان
كي
بغيتي
ننساك
Toxikomane
wenn
du
willst
dass
ich
dich
vergesse
سبابي
لامور
Meine
Unglücksfälle
كيف
لمسحور
Wie
ein
Verzauberter
سبابي
لامور
Meine
Unglücksfälle
توحشت
هبالها
Ich
vermisse
ihren
Wahnsinn
و
عقلي
راح
راح
راح
راح
رااح
Und
mein
Verstand
ging
weg
weg
weg
weg
weeg
العشق
لي
دارها
را
قلبي
طاح
Die
Liebe
die
sie
gemacht
hat
mein
Herz
fiel
ها
يا
يا
يااا
Ha
ya
ya
yaaa
يا
عشقك
نامبر
وان
Oh
deine
Liebe
Nummer
eins
لي
بغا
عمري
نجيب
مليون
Wer
mein
Leben
will
bringe
ich
eine
Million
نعشك
فيك
أنا
فوور
عشقك
كتبا
فالقانون
Ich
liebe
dich
denn
deine
Liebe
im
Gesetz
geschrieben
فحكاية
الحب
يسموني
عاشق
مجنون
In
der
Liebesgeschichte
nennen
sie
mich
verrückten
Verliebten
يا
سديت
عليا
فقلبك
كيف
المسجون
Oh
du
schließest
mich
in
deinem
Herzen
wie
ein
Gefangener
يستهويني
لامور
Mich
verführt
die
Sache
يا
لالة
كيجي
متقوون
Oh
Dame
du
kommst
stark
Nti
ma
plus
belle
histoire
Du
bist
meine
schönste
Geschichte
قلبي
بحبك
مشحون
Mein
Herz
geladen
mit
Liebe
zu
dir
معادلة
صعبة
و
كلشي
راه
فيها
موزون
Schwierige
Gleichung
alles
darin
abgewogen
يا
خلينا
نتعاشقوا
طلقي
سراح
المغبون
Oh
lass
uns
lieben
gib
frei
den
Betrogenen
توحشت
هبالها
وعقلي
راح
راح
راح
راح
Ich
vermisse
ihren
Wahnsinn
und
mein
Verstand
ging
weg
weg
weg
weg
ولعشق
لدارها
را
قلبي
طاح
ايايياياي
Für
die
Liebe
zu
ihr
da
fiel
mein
Herz
iyaiyaiya
جيبولي
خبارها
متوحشها
وياياياي
Bring
mir
Neuigkeiten
von
ihr
vermisse
sie
wiyaiya
والحب
ديالها
و
حنانتها
ياياياي
Ihre
Liebe
und
Zärtlichkeit
yaiyai
دارهالي
داك
الڤلب
ويلي
محمقلي
عليها
Sie
hat
mir
jenen
Wirbel
bereitet
der
mich
besessen
nach
ihr
macht
ولا
كان
شي
طبيب
ديال
الحب
يداويها
Gab
es
nur
einen
Arzt
der
Liebe
der
sie
heilt
خوتي
لوكان
بالموت
نڤلع
مني
ونعطيها
Brüder
wenn
mit
dem
Tod
würde
ich
abgeben
und
ihr
geben
ومانخبيش
عليكم
كي
راني
متمنيها
Und
ich
verheimliche
nicht
dass
ich
sie
ersehne
نبغيها
فرحانة
و
ديما
الضحكة
في
عينيها
Ich
will
sie
fröhlich
und
immer
ein
Lächeln
in
ihren
Augen
ولي
نعت
فيها
عينه
غادي
نعميها
Wer
sie
böse
ansieht
dem
werde
ich
blenden
عليها
دعوة
الخير
على
سميتي
نسميها
Auf
sie
ein
Segenswunsch
in
meinem
Namen
nenne
ich
sie
و
نعطيها
انا
لامور
يا
تستاهل
لامور
Und
ich
gebe
ihr
die
Sache
sie
verdient
die
Sache
توحشت
هبالها
Ich
vermisse
ihren
Wahnsinn
و
عقلي
راح
راح
راح
راح
رااح
Und
mein
Verstand
ging
weg
weg
weg
weg
weeg
العشق
لي
دارها
را
قلبي
طاح
Die
Liebe
die
sie
gemacht
hat
mein
Herz
fiel
ها
يا
يا
يااا
Ha
ya
ya
yaaa
جيبولي
خبارها
متوحشهاا
Bring
mir
Neuigkeiten
von
ihr
vermisse
sie
ها
يا
يا
يااا
Ha
ya
ya
yaaa
و
الحب
ديالها
وحنانتها
Ihre
Liebe
und
Zärtlichkeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nouaman Bel Aiachi, Abdou Saoud
Attention! Feel free to leave feedback.