لاموا يا ما لوم ومهما يلوموني
، أنا ولا تاني يوم حفارق عنيكي
Sie machten Vorwürfe, oh wie sie Vorwürfe machten, und egal wie sehr sie mir Vorwürfe machen, ich werde nicht einen weiteren Tag deine Augen verlassen.
أنا كده يجي يوم ما تبقيش معاي هنا، وأنا تاني جيت وعايزك معاية
Wird so ein Tag kommen, an dem du nicht hier bei mir bist? Und ich kam wieder und will dich bei mir haben.
لاموا يا ما لوم ومهما يلوموني
، أنا ولا تاني يوم حفارق عنيكي
Sie machten Vorwürfe, oh wie sie Vorwürfe machten, und egal wie sehr sie mir Vorwürfe machen, ich werde nicht einen weiteren Tag deine Augen verlassen.
أنا كده يجي يوم ما تبقيش معاي هنا، وأنا تاني جيت وعايزك معاية
Wird so ein Tag kommen, an dem du nicht hier bei mir bist? Und ich kam wieder und will dich bei mir haben.
يا ريا
، جايلك وعليكي بنادي
، يا ريا
، سامحيني بقى المرة دي
Oh Rayya, ich komme zu dir und rufe nach dir, oh Rayya, verzeih mir doch dieses Mal.
يا ريا
، جايلك وعليكي بنادي
، يا ريا
، سامحيني بقى المرة دي
Oh Rayya, ich komme zu dir und rufe nach dir, oh Rayya, verzeih mir doch dieses Mal.
ريا يا أجمل ما في حياتي
، انت يا عمري وذكرياتي
، ردي يا فرحة في أغنياتي يا ريا
Rayya, oh Schönstes in meinem Leben, du bist mein Leben und meine Erinnerungen, antworte, oh Freude in meinen Liedern, oh Rayya.
ساكتة ليه قولي اني انت ليا
، انت ليه خايفة من عنيية
، قولت ايه ردي يوم عليا يا ريا
Warum schweigst du? Sag, dass du mein bist. Warum hast du Angst vor meinen Augen? Was habe ich gesagt? Antworte mir eines Tages, oh Rayya.
آه آه آآآآه آآآه
Ah ah aaaah aaah
قولي فاضل ايه عشان نبقى تاني سوا
، عنادية ليه ده كان اللي بينا هوى
Sag, was fehlt noch, damit wir wieder zusammen sind? Warum die Sturheit? Was zwischen uns war, war Liebe.
أعمل أنا ايه ده حبك لقلبي دواء
، قولي ما هو بان في عينك هواية
Was soll ich tun? Deine Liebe ist Medizin für mein Herz. Sag, ist meine Liebe nicht in deinen Augen sichtbar?
قولي فاضل ايه عشان نبقى تاني سوا
، عنادية ليه ده كان اللي بينا هوى
Sag, was fehlt noch, damit wir wieder zusammen sind? Warum die Sturheit? Was zwischen uns war, war Liebe.
أعمل أنا ايه ده حبك لقلبي دواء
، قولي ما هو بان في عينك هواية
Was soll ich tun? Deine Liebe ist Medizin für mein Herz. Sag, ist meine Liebe nicht in deinen Augen sichtbar?
يا ريا
، جايلك وعليكي بنادي
، يا ريا
، سامحيني بقى المرة دي
Oh Rayya, ich komme zu dir und rufe nach dir, oh Rayya, verzeih mir doch dieses Mal.
يا ريا
، جايلك وعليكي بنادي
، يا ريا
، سامحيني بقى المرة دي
Oh Rayya, ich komme zu dir und rufe nach dir, oh Rayya, verzeih mir doch dieses Mal.
آآآآه
، سامحيني بقى المرة دي
Aaaaah, verzeih mir doch dieses Mal.
ريا يا أجمل ما في حياتي
، انت يا عمري وذكرياتي
، ردي يا فرحة في أغنياتي يا ريا
Rayya, oh Schönstes in meinem Leben, du bist mein Leben und meine Erinnerungen, antworte, oh Freude in meinen Liedern, oh Rayya.
ساكتة ليه قولي اني انت ليا
، انت ليه خايفة من عنيية
، قولت ايه ردي يوم عليا يا ريا
Warum schweigst du? Sag, dass du mein bist. Warum hast du Angst vor meinen Augen? Was habe ich gesagt? Antworte mir eines Tages, oh Rayya.
آه آه آآآآه آآآه آآآه
Ah ah aaaah aaah aaah
يا ريا
، جايلك وعليكي بنادي
، يا ريا
، سامحيني بقى المرة دي
Oh Rayya, ich komme zu dir und rufe nach dir, oh Rayya, verzeih mir doch dieses Mal.
يا ريا
، جايلك وعليكي بنادي
، يا ريا
، سامحيني بقى المرة دي
Oh Rayya, ich komme zu dir und rufe nach dir, oh Rayya, verzeih mir doch dieses Mal.
يا ريا
، جايلك وعليكي بنادي
، يا ريا
، سامحيني بقى المرة دي
Oh Rayya, ich komme zu dir und rufe nach dir, oh Rayya, verzeih mir doch dieses Mal.