Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regena ya habibi
Wir sind zurückgekehrt, mein Liebling
رجعنا
يا
حبيبي
رجعنا،
رجعنا
لبلدنا
رجعنا
Wir
sind
zurückgekehrt,
mein
Liebling,
wir
sind
zurückgekehrt,
wir
sind
in
unser
Land
zurückgekehrt,
wir
sind
zurückgekehrt
رجعنا
يا
حبيبي
رجعنا،
رجعنا
لبلدنا
رجعنا
Wir
sind
zurückgekehrt,
mein
Liebling,
wir
sind
zurückgekehrt,
wir
sind
in
unser
Land
zurückgekehrt,
wir
sind
zurückgekehrt
مهما
تفرقنا
يا
حبيبي،
مصر
الحلوة
تجمعنا
Wie
sehr
wir
auch
getrennt
waren,
mein
Liebling,
das
süße
Ägypten
vereint
uns
مصر،
مصر،
مصر
تجمعنا
Ägypten,
Ägypten,
Ägypten
vereint
uns
رجعنا
يا
حبيبي
رجعنا،
رجعنا
لبلدنا
رجعنا
Wir
sind
zurückgekehrt,
mein
Liebling,
wir
sind
zurückgekehrt,
wir
sind
in
unser
Land
zurückgekehrt,
wir
sind
zurückgekehrt
رجعنا
يا
حبيبي
رجعنا،
رجعنا
لبلدنا
رجعنا
Wir
sind
zurückgekehrt,
mein
Liebling,
wir
sind
zurückgekehrt,
wir
sind
in
unser
Land
zurückgekehrt,
wir
sind
zurückgekehrt
مهما
تفرقنا
يا
حبيبي،
مصر
الحلوة
تجمعنا
Wie
sehr
wir
auch
getrennt
waren,
mein
Liebling,
das
süße
Ägypten
vereint
uns
مصر،
مصر،
مصر
تجمعنا
Ägypten,
Ägypten,
Ägypten
vereint
uns
رجعنا
للنيل
السمراوي
وليالي
الشوق
والحنية
Wir
sind
zum
dunklen
Nil
zurückgekehrt
und
zu
den
Nächten
der
Sehnsucht
und
Zärtlichkeit
ونسايم
دايرة
بغناوي
وخيوط
الشمس
الدهبية
Und
Brisen,
die
mit
Liedern
kreisen,
und
die
goldenen
Fäden
der
Sonne
رجعنا
للنيل
السمراوي
وليالي
الشوق
والحنية
Wir
sind
zum
dunklen
Nil
zurückgekehrt
und
zu
den
Nächten
der
Sehnsucht
und
Zärtlichkeit
ونسايم
دايرة
بغناوي
وخيوط
الشمس
الدهبية
Und
Brisen,
die
mit
Liedern
kreisen,
und
die
goldenen
Fäden
der
Sonne
والورد
البلدي
(بيفتح)
والفل
الندي
(بيفتح)
Und
die
heimische
Rose
(öffnet
sich)
und
der
taufrische
Jasmin
(öffnet
sich)
والورد
البلدي
(بيفتح)
والفل
الندي
(بيفتح)
Und
die
heimische
Rose
(öffnet
sich)
und
der
taufrische
Jasmin
(öffnet
sich)
والدنيا
تغني
حوالينا
والفرحة
بترقص
ف
عنينا
Und
die
Welt
singt
um
uns
herum
und
die
Freude
tanzt
in
unseren
Augen
حبيبي
يا،
حيبي
يا،
حبيبي
Mein
Liebling,
oh,
mein
Liebling,
oh,
mein
Liebling
رجعنا
يا
حبيبي
رجعنا،
رجعنا
لبلدنا
رجعنا
Wir
sind
zurückgekehrt,
mein
Liebling,
wir
sind
zurückgekehrt,
wir
sind
in
unser
Land
zurückgekehrt,
wir
sind
zurückgekehrt
رجعنا
يا
حبيبي
رجعنا،
رجعنا
لبلدنا
رجعنا
Wir
sind
zurückgekehrt,
mein
Liebling,
wir
sind
zurückgekehrt,
wir
sind
in
unser
Land
zurückgekehrt,
wir
sind
zurückgekehrt
مهما
تفرقنا
يا
حبيبي،
مصر
الحلوة
تجمعنا
Wie
sehr
wir
auch
getrennt
waren,
mein
Liebling,
das
süße
Ägypten
vereint
uns
مصر،
مصر،
مصر
تجمعنا
Ägypten,
Ägypten,
Ägypten
vereint
uns
رجعنا
للحلم
الوردي،
بعد
عذاب
التغريبة
Wir
sind
zum
rosigen
Traum
zurückgekehrt,
nach
der
Qual
der
Fremde
ومراكب
شوقي
حتهدي،
آهي
رسيت
عندك
يا
حبيبة
Und
die
Boote
meiner
Sehnsucht
werden
ankern,
sie
haben
bei
dir
angelegt,
oh
Geliebte
رجعنا
للحلم
الوردي،
بعد
عذاب
التغريبة
Wir
sind
zum
rosigen
Traum
zurückgekehrt,
nach
der
Qual
der
Fremde
ومراكب
شوقي
حتهدي،
آهي
رسيت
عندك
يا
حبيبة
Und
die
Boote
meiner
Sehnsucht
werden
ankern,
sie
haben
bei
dir
angelegt,
oh
Geliebte
والورد
البلدي
(بيفتح)
والفل
الندي
(بيفتح)
Und
die
heimische
Rose
(öffnet
sich)
und
der
taufrische
Jasmin
(öffnet
sich)
والورد
البلدي
(بيفتح)
والفل
الندي
(بيفتح)
Und
die
heimische
Rose
(öffnet
sich)
und
der
taufrische
Jasmin
(öffnet
sich)
والدنيا
تغني
حوالينا
والفرحة
بترقص
ف
عنينا
Und
die
Welt
singt
um
uns
herum
und
die
Freude
tanzt
in
unseren
Augen
حبيبي
يا
،حيبي
يا،
حبيبي
Mein
Liebling,
oh,
mein
Liebling,
oh,
mein
Liebling
رجعنا
يا
حبيبي
رجعنا،
رجعنا
لبلدنا
رجعنا
Wir
sind
zurückgekehrt,
mein
Liebling,
wir
sind
zurückgekehrt,
wir
sind
in
unser
Land
zurückgekehrt,
wir
sind
zurückgekehrt
رجعنا
يا
حبيبي
رجعنا،
رجعنا
لبلدنا
رجعنا
Wir
sind
zurückgekehrt,
mein
Liebling,
wir
sind
zurückgekehrt,
wir
sind
in
unser
Land
zurückgekehrt,
wir
sind
zurückgekehrt
مهما
تفرقنا
يا
حبيبي،
مصر
الحلوة
تجمعنا
Wie
sehr
wir
auch
getrennt
waren,
mein
Liebling,
das
süße
Ägypten
vereint
uns
مصر،
مصر،
مصر
تجمعنا
Ägypten,
Ägypten,
Ägypten
vereint
uns
مصر،
مصر،
مصر
تجمعنا
Ägypten,
Ägypten,
Ägypten
vereint
uns
مصر،
مصر،
مصر
تجمعنا
Ägypten,
Ägypten,
Ägypten
vereint
uns
مصر،
مصر،
مصر
تجمعنا
Ägypten,
Ägypten,
Ägypten
vereint
uns
مصر،
مصر،
مصر
تجمعنا
Ägypten,
Ägypten,
Ägypten
vereint
uns
مصر
تجمعنا
Ägypten
vereint
uns
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.