Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yama el hawa ramany
Oh, wie die Liebe mich traf
ياما
الهوى
رماني،
عالحليوة
الأسمراني
Oh,
wie
die
Liebe
mich
traf,
wegen
der
schönen
Dunklen
ياما
الهوى
رماني،
عالحليوة
الأسمراني
Oh,
wie
die
Liebe
mich
traf,
wegen
der
schönen
Dunklen
عيونه
بتتكلم
كلام
طيرني
فوق
الغمام
Ihre
Augen
sprechen
Worte,
ließen
mich
über
die
Wolken
fliegen
أعمل
إيه
ياما
رماني
وشبكني
الحلو
الأسمراني
Was
soll
ich
tun,
oh
je,
sie
traf
mich
und
die
schöne
Dunkle
hat
mich
gefangen
ياما
الهوى
رماني،
عالحليوة
الأسمراني
Oh,
wie
die
Liebe
mich
traf,
wegen
der
schönen
Dunklen
عيونه
بتتكلم
كلام،
طيرني
فوق
الغمام
Ihre
Augen
sprechen
Worte,
ließen
mich
über
die
Wolken
fliegen
وأعمل
إيه
ياما
رماني
وشبكي
الحلو
الأسمراني
Und
was
soll
ich
tun,
oh
je,
sie
traf
mich
und
die
schöne
Dunkle
hat
mich
gefangen
يلي
هواك
شاغل
بالي،
قلبي
معاك
يا
أبو
الليالي
Oh
du,
deren
Liebe
meine
Gedanken
beschäftigt,
mein
Herz
ist
bei
dir,
oh
Königin
der
Nächte
يلي
هواك
شاغل
بالي،
قلبي
معاك
يا
أبو
الليالي
Oh
du,
deren
Liebe
meine
Gedanken
beschäftigt,
mein
Herz
ist
bei
dir,
oh
Königin
der
Nächte
القمر
يغني
وياه
والنجمة
تحضن
صداه
Der
Mond
singt
mit
ihr
und
der
Stern
umarmt
ihr
Echo
القمر
يغني
وياه
والنجمة
تحضن
صداه
Der
Mond
singt
mit
ihr
und
der
Stern
umarmt
ihr
Echo
حتى
البلبل
قالو
آه
(آه)
Sogar
die
Nachtigall
sagte
ihr
Ah
(Ah)
آه،
آه،
آه،
آه
(آه،
آه،
آه،
آه)
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
(Ah,
Ah,
Ah,
Ah)
وشبكني
الحلو
الأسمراني
Und
die
schöne
Dunkle
hat
mich
gefangen
ياما
الهوى
رماني،
عالحليوة
الأسمراني
Oh,
wie
die
Liebe
mich
traf,
wegen
der
schönen
Dunklen
عيونه
بتتكلم
كلام،
طيرني
فوق
الغمام
Ihre
Augen
sprechen
Worte,
ließen
mich
über
die
Wolken
fliegen
وأعمل
إيه
ياما
رماني
وشبكني
الحلو
الأسمراني
Und
was
soll
ich
tun,
oh
je,
sie
traf
mich
und
die
schöne
Dunkle
hat
mich
gefangen
ياما
غنيتله
المواويل
ووديتله
أحلى
المراسيل
Oh,
wie
oft
sang
ich
ihr
Mawawil
und
schickte
ihr
die
süßesten
Botschaften
ياما
غنيتله
المواويل
ووديتله
أحلى
المراسيل
Oh,
wie
oft
sang
ich
ihr
Mawawil
und
schickte
ihr
die
süßesten
Botschaften
والقمر
يغني
وياه
والنجمة
تحضن
صداه
Und
der
Mond
singt
mit
ihr
und
der
Stern
umarmt
ihr
Echo
القمر
يغني
وياه
والنجمة
تحضن
صداه
Und
der
Mond
singt
mit
ihr
und
der
Stern
umarmt
ihr
Echo
حتى
البلبل
قاله
آه
(آه)
Sogar
die
Nachtigall
sagte
ihr
Ah
(Ah)
آه،
آه،
آه،
آه
(آه،
آه،
آه،
آه)
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
(Ah,
Ah,
Ah,
Ah)
قال
وشبكني
الحلو
الأسمراني
Ja,
und
die
schöne
Dunkle
hat
mich
gefangen
ياما
الهوى
رماني
عالحليوة
الأسمراني
Oh,
wie
die
Liebe
mich
traf,
wegen
der
schönen
Dunklen
عيونه
بتتكلم
كلام،
طيرني
فوق
الغمام
Ihre
Augen
sprechen
Worte,
ließen
mich
über
die
Wolken
fliegen
وأعمل
إيه
ياما
رماني،
قال
وشبكني
الحلو
الأسمراني
Und
was
soll
ich
tun,
oh
je,
sie
traf
mich,
ja,
und
die
schöne
Dunkle
hat
mich
gefangen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.