Lyrics and translation กอล์ฟ & ไมค์ - You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
do
you
see
เมื่อเธอมองมาที่ฉัน
Что
ты
видишь,
когда
смотришь
на
меня?
Do
you
see
forever
Видишь
ли
ты
вечность?
Everything
ที่เราได้ทำมา
Всё,
что
мы
сделали,
Does
it
make
you
feel
good
เมื่อฉันต้องไป
Хорошо
ли
это
заставляет
тебя
чувствовать,
когда
мне
нужно
уходить?
And
I
wonder
ทุกทุกครั้งที่เราแยกกัน
И
я
спрашиваю
себя
каждый
раз,
когда
мы
расстаемся,
Baby
does
your
heart
cry
out
the
way
mine
does
for
you
girl
Детка,
плачет
ли
твоё
сердце
так
же,
как
моё
по
тебе,
девочка?
ทุกทุกครั้งที่เราแยกกัน
ฉันไดัแต่คิดถึงเธอ
Каждый
раз,
когда
мы
расстаемся,
я
могу
только
думать
о
тебе.
I
try
not
to
but
I
just
can't
stop
thinking
Я
пытаюсь
не
делать
этого,
но
я
просто
не
могу
перестать
думать.
It's
only
you
coz
no
one
else
will
do
Только
ты,
потому
что
никто
другой
не
подойдёт.
ทั้งใจนั้นมีแค่
You
คนเดียวที่ฉันนั้นคอยคิดถึง
Всё
моё
сердце
принадлежит
только
тебе,
той
единственной,
о
ком
я
думаю.
Oh
baby
you
no
matter
what
I
do
О,
детка,
ты,
несмотря
ни
на
что,
My
love
is
you
ไม่มีวันเปลี่ยนแปลง
Моя
любовь
- это
ты,
она
никогда
не
изменится.
We
used
to
be
ได้แค่คนที่รักกัน
Раньше
мы
были
просто
влюбленными.
Girl
come
back
to
my
door
Девочка,
вернись
ко
мне.
Everytime
ที่ทำให้เสียใจ
Каждый
раз,
когда
я
причинял
тебе
боль,
Baby
please
forgive
me
อย่าจากฉันไป
Детка,
пожалуйста,
прости
меня,
не
покидай
меня.
And
I
wonder
ทุกทุกครั้งที่เราแยกกัน
И
я
спрашиваю
себя
каждый
раз,
когда
мы
расстаемся,
Baby
does
your
heart
cry
out
the
way
mine
does
for
you
girl
Детка,
плачет
ли
твоё
сердце
так
же,
как
моё
по
тебе,
девочка?
ทุกทุกครั้งที่เราแยกกัน
ฉันไดัแต่คิดถึงเธอ
Каждый
раз,
когда
мы
расстаемся,
я
могу
только
думать
о
тебе.
I
try
not
to
but
I
just
can't
stop
thinking
Я
пытаюсь
не
делать
этого,
но
я
просто
не
могу
перестать
думать.
It's
only
you
coz
no
one
else
will
do
Только
ты,
потому
что
никто
другой
не
подойдёт.
ทั้งใจนั้นมีแค่
You
คนเดียวที่ฉันนั้นคอยคิดถึง
Всё
моё
сердце
принадлежит
только
тебе,
той
единственной,
о
ком
я
думаю.
Oh
baby
you
no
matter
what
I
do
О,
детка,
ты,
несмотря
ни
на
что,
My
love
is
you
ไม่มีวันเปลี่ยนแปลง
Моя
любовь
- это
ты,
она
никогда
не
изменится.
Coz
girl
it's
hard
to
sing
without
you
Потому
что,
девочка,
мне
трудно
петь
без
тебя.
You
are
my
song
you
are
my
song
Ты
моя
песня,
ты
моя
песня.
If
I
had
the
chance
to
make
things
right
Если
бы
у
меня
был
шанс
всё
исправить,
I'll
make
it
so
you
stay
coz
baby
Я
бы
сделал
так,
чтобы
ты
осталась,
потому
что,
детка,
It's
only
you
coz
no
one
else
will
do
Только
ты,
потому
что
никто
другой
не
подойдёт.
ทั้งใจนั้นมีแค่
You
คนเดียวที่ฉันนั้นคอยคิดถึง
Всё
моё
сердце
принадлежит
только
тебе,
той
единственной,
о
ком
я
думаю.
Oh
baby
you
no
matter
what
I
do
О,
детка,
ты,
несмотря
ни
на
что,
My
love
is
you
ไม่มีวันเปลี่ยนแปลง
Моя
любовь
- это
ты,
она
никогда
не
изменится.
It's
only
you
coz
no
one
else
will
do
Только
ты,
потому
что
никто
другой
не
подойдёт.
ทั้งใจนั้นมีแค่
You
คนเดียวที่ฉันนั้นคอยคิดถึง
Всё
моё
сердце
принадлежит
только
тебе,
той
единственной,
о
ком
я
думаю.
Oh
baby
you
no
matter
what
I
do
О,
детка,
ты,
несмотря
ни
на
что,
My
love
is
you
ไม่มีวันเปลี่ยนแปลง
Моя
любовь
- это
ты,
она
никогда
не
изменится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jitrakorn Mongkoltham
Attention! Feel free to leave feedback.