Lyrics and translation คริสติน่า อากีล่าร์ - ไม่ต้องขอบใจ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ไม่ต้องขอบใจ
Не нужно благодарностей
ไม่ต้องขอบใจฉันได้ไหม
กับสิ่งที่ทำให้เสมอ
Не
нужно
благодарить
меня
за
то,
что
я
всегда
для
тебя
делаю,
เพราะสิ่งที่ทุ่มเทให้เธอ
ก็เพราะฉันทำด้วยใจ
Ведь
я
отдаю
тебе
всю
себя,
потому
что
делаю
это
от
чистого
сердца.
ไม่ได้ต้องการคำขอบคุณ
และฉันไม่ได้จะหวังอะไร
Мне
не
нужны
слова
благодарности,
и
я
ничего
не
жду
взамен,
ก็อยากให้เธอรู้เอาไว้
ว่าฉันไม่ขออะไร
เพื่อทดแทน
Просто
хочу,
чтобы
ты
знал:
я
ничего
не
прошу
взамен.
แค่อยากจะเจอเธอ
ทุกวันทุกวัน
Я
просто
хочу
видеть
тебя
каждый
день,
แค่อยากจะนอนฝัน
ถึงเธอทุกคืน
Просто
хочу
видеть
тебя
в
своих
снах
каждую
ночь,
แค่อยากจะใกล้เธอ
ทั้งวันทั้งคืน
Просто
хочу
быть
рядом
с
тобой
день
и
ночь,
ก็หวังว่าเธอจะเข้าใจ
И
надеюсь,
что
ты
понимаешь.
แค่อยากได้ยินเธอ
ทุกคำทุกคำ
Просто
хочу
слышать
каждое
твое
слово,
แค่อยากจะจดจำ
ให้นานเท่านาน
Просто
хочу
запомнить
их
как
можно
дольше,
แค่อยากจะรักเธอ
ทุกวันทุกวัน
Просто
хочу
любить
тебя
каждый
день,
ไม่เหลือหัวใจจะให้ใคร
มีเอาไว้ให้เธอ
В
моем
сердце
нет
места
больше
ни
для
кого,
оно
предназначено
только
тебе.
ก็มีแค่เพียงรักกับรัก
นั่นแหละคือเหตุผลของฉัน
У
меня
есть
только
любовь,
и
это
моя
единственная
причина.
ก็อยากจะรักเธอให้นาน
ก็คิดว่าเธอคงเข้าใจ
Я
хочу
любить
тебя
вечно,
и
думаю,
ты
это
понимаешь.
ไม่ได้ต้องการคำขอบคุณ
และฉันไม่ได้จะหวังอะไร
Мне
не
нужны
слова
благодарности,
и
я
ничего
не
жду
взамен,
ก็อยากให้เธอรู้เอาไว้
ว่าฉันไม่ขออะไร
เพื่อทดแทน
Просто
хочу,
чтобы
ты
знал:
я
ничего
не
прошу
взамен.
แค่อยากจะเจอเธอ
ทุกวันทุกวัน
Я
просто
хочу
видеть
тебя
каждый
день,
แค่อยากจะนอนฝัน
ถึงเธอทุกคืน
Просто
хочу
видеть
тебя
в
своих
снах
каждую
ночь,
แค่อยากจะใกล้เธอ
ทั้งวันทั้งคืน
Просто
хочу
быть
рядом
с
тобой
день
и
ночь,
ก็หวังว่าเธอจะเข้าใจ
И
надеюсь,
что
ты
понимаешь.
แค่อยากได้ยินเธอ
ทุกคำทุกคำ
Просто
хочу
слышать
каждое
твое
слово,
แค่อยากจะจดจำ
ให้นานเท่านาน
Просто
хочу
запомнить
их
как
можно
дольше,
แค่อยากจะรักเธอ
ทุกวันทุกวัน
Просто
хочу
любить
тебя
каждый
день,
ไม่เหลือหัวใจจะให้ใคร
มีเอาไว้ให้เธอ
В
моем
сердце
нет
места
больше
ни
для
кого,
оно
предназначено
только
тебе.
ในเวลามีรักในใจ
ทุกคนคงทำอย่างที่ฉันทำ
Когда
в
сердце
живет
любовь,
каждый
поступил
бы
так
же,
как
я.
แค่กระซิบบอกฉันสักคำ
บอกว่ารักคำเดียวก็พอ
Просто
прошепчи
мне
одно
слово,
скажи,
что
любишь,
и
этого
достаточно.
คำเดียวเป็นเหมือนพลัง
ให้ฉันมีแรงจะเดินต่อ
Это
слово,
как
источник
силы,
позволит
мне
идти
дальше.
มีรักให้เธอ
มีรักให้เธออย่างนี้
У
меня
есть
любовь
для
тебя,
такая,
какая
она
есть.
แค่อยากได้ยินเธอ
ทุกคำทุกคำ
Просто
хочу
слышать
каждое
твое
слово,
แค่อยากจะจดจำ
ให้นานเท่านาน
Просто
хочу
запомнить
их
как
можно
дольше,
แค่อยากจะรักเธอ
ทุกวันทุกวัน
Просто
хочу
любить
тебя
каждый
день,
ไม่เหลือหัวใจจะให้ใคร
В
моем
сердце
нет
места
больше
ни
для
кого.
แค่อยากจะเจอเธอ
ทุกวันทุกวัน
Я
просто
хочу
видеть
тебя
каждый
день,
แค่อยากจะนอนฝัน
ถึงเธอทุกคืน
Просто
хочу
видеть
тебя
в
своих
снах
каждую
ночь,
แค่อยากจะใกล้เธอ
ทั้งวันทั้งคืน
Просто
хочу
быть
рядом
с
тобой
день
и
ночь,
ก็หวังว่าเธอจะเข้าใจ
И
надеюсь,
что
ты
понимаешь.
แค่อยากได้ยินเธอ
ทุกคำทุกคำ
Просто
хочу
слышать
каждое
твое
слово,
แค่อยากจะจดจำ
ให้นานเท่านาน
Просто
хочу
запомнить
их
как
можно
дольше,
แค่อยากจะรักเธอ
ทุกวันทุกวัน
Просто
хочу
любить
тебя
каждый
день,
ไม่เหลือหัวใจจะให้ใคร
В
моем
сердце
нет
места
больше
ни
для
кого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Apichai Yenpoonsook, Kalayarat Varanavat
Attention! Feel free to leave feedback.