Carabao - ปาปาย่า ป๊อกๆ - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Carabao - ปาปาย่า ป๊อกๆ




ปาปาย่า ป๊อกๆ
Papaya Pok Pok
เกิดมาเป็นพ่อค้าแม่ขาย
Als Händler geboren,
ต้องหาบคอนตั้งแต่บ่าย
muss ich von mittags an Lasten tragen
ไปถึงตอนค่ำ
bis zum Abend.
ต้องเดิน ตากแดด
Ich muss in der Sonne laufen,
เสีย จน ผิว ดำ
bis meine Haut dunkel wird.
ชี ช้ำ กะหล่ำปลีเอ๋ย นะจ๊ะ
Ach, mein Schatz, Kohl und Kraut.
ตื่น แต่เช้า ไปขาย ส้ม ตำ
Ich stehe früh auf, um Som Tam zu verkaufen,
ตำไทยใส่ถั่ว
thailändisches mit Erdnüssen,
ตำลาวใส่ปลาร้า
laotisches mit eingelegtem Fisch.
ใส่ ปูดำ เขาไม่ใส่ปูม้า
Mit schwarzen Krabben, aber ohne Pferdekrabben,
ไม่ใส่ ปูนา ไม่ใส่ปู ทะเล
ohne Feldkrabben, ohne Seekrabben.
ข้าวเหนียว ส้มตำ
Klebreis und Som Tam,
เขาอยู่ หน้า ปั๊ม
gibt es vor der Tankstelle.
ตำ ปาปาย่า ป๊อก
Ich stampfe Papaya, Pok Pok.
แปลก แต่จริง
Es ist seltsam, aber wahr,
ไม่ว่าหญิงว่าชาย
egal ob Mann oder Frau,
คุณหญิงและคุณนาย
feine Damen und Herren,
ต่างนิยมและยกย่อง
alle schätzen es.
ไทย ลาว ฝรั่ง ต่างก็เคยลิ้มลอง
Thailänder, Laoten, Ausländer, alle haben es probiert.
ปวดท้อง ไม่ถึงตายหรอก นะจ๊ะ
Bauchschmerzen, aber nicht tödlich, meine Liebe.
ท่าน ผู้นำ ไปยัน ผู้ ตาม
Vom Anführer bis zum Anhänger,
ว่าคน ฟัน ดำ หรือว่าคนฟันหลอ
ob mit schwarzen Zähnen oder Zahnlücken,
ขับ แท็กซี่ หรือขี่ สามล้อ
ob Taxifahrer oder Rikscha-Fahrer,
นั่งรถ ชูคอร่ำรวยหรือยากจน
ob im schicken Auto oder arm.
ข้าวเหนียว ส้มตำ
Klebreis und Som Tam,
เขาอยู่ หน้า ปั๊ม
gibt es vor der Tankstelle.
ตำ ปาปาย่า ป๊อก
Ich stampfe Papaya, Pok Pok.
ข้าวเหนียว ส้มตำ
Klebreis und Som Tam,
เขาอยู่ หน้า ปั๊ม
gibt es vor der Tankstelle.
ตำ ปาปาย่า ป๊อก
Ich stampfe Papaya, Pok Pok.
เหนื่อย ยังไง ไม่ ท้อ ไม่ สน
Egal wie müde, ich gebe nicht auf,
ก็เกิดมาจน
denn ich wurde arm geboren.
ไม่อดทนก็อดข้าว
Wenn ich nicht durchhalte, gibt es kein Essen.
อย่าหมิ่น ว่าเป็น อาหารซาดลาว
Verachte es nicht als einfaches Essen der Lao,
ข้าวเหนียวข้าวเจ้าเรา เข้ากันได้ นะจ๊ะ
Klebreis und normaler Reis, wir passen zusammen, meine Liebe.
แซบ อีหลี ส้มตำช่วยชาติ
Es ist köstlich, Som Tam hilft dem Land,
เพราะว่าสามารถ
weil es fähig ist,
สร้างชาติพัฒนา
die Nation aufzubauen und zu entwickeln.
เกิดมาจนหรือว่ารวยล้นฟ้า
Ob arm geboren oder superreich,
อย่าเบือน หนีหน้า
wende dich nicht ab,
ปาปาย่า ป๊อก
von Papaya Pok Pok.
ข้าวเหนียว ส้มตำ
Klebreis und Som Tam,
เขาอยู่หน้าปั๊ม
gibt es vor der Tankstelle.
ตำ ปาปาย่า ป๊อก
Ich stampfe Papaya, Pok Pok.





Writer(s): Kamhang Kreangkraithorranee, Preecha Chanapai, Somkiat Maythaprut, Surasak Sutharom, Sutthipong Sombutjinda, Thierry Megwattana, Utama Junlamanee, Yuenyong Opakul


Attention! Feel free to leave feedback.