Lyrics and German translation Carabao - พระยอม
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
พระยอม
Phra Yom (Der Mönch gibt nach)
เกิดเป็นคนไทยระวังจะเป็น
Als
Thai
geboren,
sei
vorsichtig,
ผู้ถูกกระทำให้เสียหาย
denn
du
könntest
geschädigt
werden,
โดยถูกต้องตามกฏหมาย
ganz
legal,
และระเบียบราชการ
nach
Vorschrift
der
Behörden
อย่างโปร่งใส
und
ganz
transparent.
พระยอมแต่เณรไม่ยอม
Der
Mönch
gibt
nach,
aber
der
Novize
nicht,
พระยอมแต่เณรไม่ยอม
Der
Mönch
gibt
nach,
aber
der
Novize
nicht.
โฉนดยังปลอมราชการยังป่วย
Die
Urkunde
ist
gefälscht,
die
Behörden
sind
krank,
สวนแก้วจึงเป็นสวนกล้วย
Der
Glasgarten
wurde
zum
Bananengarten,
โฉนดสิบล้าน
Zehn
Millionen
Baht
für
eine
Urkunde,
กลายเป็นถุงกล้วยแขก
wurden
zu
einer
Tüte
frittierter
Bananen.
เณรแอ๊ดเณรอ๊อดอ้วนตุบ
Die
Novizen
Ädd
und
Odd,
so
dick
und
rund,
ให้รู้สึกจุกแน่นในหัวใจ
fühlen
einen
Stich
im
Herzen.
เณรเล็กเณรลี่เณรหมีควาย
Der
kleine
Novize,
Novize
Lieh,
Novize
Bär,
ทั้งบังหบาโกก็ยังไม่ยอม
und
auch
Bang
Bah
Go,
sie
geben
nicht
nach.
พระยอมแต่เณรข้องใจ
Der
Mönch
gibt
nach,
aber
der
Novize
zweifelt,
ข้าราชการไทย
ทำไมซี้ซั้วต่า
warum
sind
die
thailändischen
Beamten
so
schlampig?
พระคุณเจ้ายังถูกแหกตา
Sogar
der
ehrwürdige
Vater
wurde
getäuscht,
แล้วปวงประชา
auf
wen
soll
das
Volk
จะหวังพึ่งพาใคร
dann
noch
vertrauen?
ปวงประชาจะหวังพึ่งพาใคร
Auf
wen
soll
das
Volk
noch
vertrauen?
พระยอมแต่เณรไม่ยอม
Der
Mönch
gibt
nach,
aber
der
Novize
nicht,
พระยอมแต่เณรไม่ยอม
Der
Mönch
gibt
nach,
aber
der
Novize
nicht.
โฉนดยังปลอมราชการยังป่วย
Die
Urkunde
ist
gefälscht,
die
Behörden
sind
krank,
สวนแก้วจึงเป็นสวนกล้วย
Der
Glasgarten
wurde
zum
Bananengarten,
โฉนดสิบล้าน
Zehn
Millionen
Baht
für
eine
Urkunde,
กลายเป็นถุงกล้วยแขก
wurden
zu
einer
Tüte
frittierter
Bananen.
ที่ดินชื้อขายกันได้
Land
kann
gekauft
und
verkauft
werden,
โฉนดออกให้ด้วยกรมที่ดิน
die
Urkunde
wird
vom
Landamt
ausgestellt.
แล้ววันหนึ่งศาลมาตัดสิน
Und
eines
Tages
entscheidet
das
Gericht,
ว่าเป็นที่ดิน
dass
dieses
Land
ไม่ชอบด้วยกฏหมาย
nicht
rechtmäßig
ist.
กฏหมายทำไมไม่ชอบ
Warum
ist
das
Gesetz
nicht
in
Ordnung?
ไม่ตีกรอบกันคนขี้ตู่
Es
schützt
nicht
vor
Betrügern.
กี่ปีกี่ชาติไม่เคยมาดู
Wie
viele
Jahre
hat
sich
niemand
darum
gekümmert?
ดูแต่
มาตรา
ที่ล้าสมัย
Sie
schauen
nur
auf
veraltete
Paragraphen,
กฏหมาย
มาตรา
ที่เก่าล้าสมัย
Gesetze
und
Paragraphen,
die
veraltet
sind.
คุณธรรมนำทางสว่างโลด
Moral
führt
zu
Erleuchtung,
ไม่ทุกข์ไม่โศก
kein
Leid,
keine
Trauer,
ไม่แค้นเคืองผู้ใด
kein
Groll
gegen
jemanden.
หลวงพ่อท่านตัดใจได้
Der
ehrwürdige
Vater
hat
losgelassen,
แต่เณรอย่างเราตัดใจไม่ลง
aber
ich,
als
Novize,
kann
nicht
loslassen,
meine
Liebste.
พระยอมแต่เณรไม่ยอม
Der
Mönch
gibt
nach,
aber
der
Novize
nicht.
พระปลงแต่เณรไม่ปลง
Der
Mönch
vergibt,
aber
der
Novize
nicht,
ชายตาไม่หลับไม่ลง
Ich
kann
meine
Augen
nicht
schließen,
พระโดนเขาโกง
der
Mönch
wurde
betrogen,
ข้าราชการลอยตัว.
die
Beamten
kommen
ungeschoren
davon.
เกิดเป็นคนไทยระวังจะเป็น
Als
Thai
geboren,
sei
vorsichtig,
ผู้ถูกกระทำให้เสียหาย
denn
du
könntest
geschädigt
werden,
โดยถูกต้องตามกฎหมาย
ganz
legal,
และระเบียบราชการ
nach
Vorschrift
der
Behörden
อย่างโปร่งใส
und
ganz
transparent.
คุณธรรมนำทางสว่างโลด
Moral
führt
zu
Erleuchtung,
ไม่ทุกข์ไม่โศก
kein
Leid,
keine
Trauer,
ไม่แค้นเคืองผู้ใด
kein
Groll
gegen
jemanden.
หลวงพ่อท่านตัดใจได้
Der
ehrwürdige
Vater
hat
losgelassen,
แต่เณรอย่างเราตัดใจไม่ลง
aber
ich,
als
Novize,
kann
nicht
loslassen,
meine
Liebste.
พระยอมแต่เณรไม่ยอม
Der
Mönch
gibt
nach,
aber
der
Novize
nicht,
พระปลงแต่เณรไม่ปลง
Der
Mönch
vergibt,
aber
der
Novize
nicht,
ชายตาไม่หลับไม่ลง
Ich
kann
meine
Augen
nicht
schließen,
พระโดนเขาโกง
der
Mönch
wurde
betrogen,
ข้าราชการลอยตัว
die
Beamten
kommen
ungeschoren
davon.
ปากกานำทางการดับทุกข์
Der
Stift
führt
zum
Weg
der
Leidensminderung,
ให้นึกสนุกเขียนหนังสือดีกว่า
lass
uns
lieber
mit
Freude
gute
Bücher
schreiben.
ถุงกล้วยแขกพระพยอมมีค่า
Die
Tüte
mit
den
frittierten
Bananen
des
Mönches
Phra
Yom
ist
wertvoll,
ควรเป็นบทเรียน
ให้กับสังคม
sie
sollte
eine
Lehre
für
die
Gesellschaft
sein.
สังคมสังคังสังฆทาน
Gesellschaft,
Tempel,
Almosen,
บทเรียนสิบล้าน
die
Lektion
von
zehn
Millionen,
คอยเฝ้าเตือนใจ
soll
uns
daran
erinnern.
คิดดูแล้วแสนเสียดาย
Wenn
ich
daran
denke,
tut
es
mir
so
leid,
ผู้หลักผู้ใหญ่
die
hohen
Tiere,
แค่หัวหลักหัวตอ
sind
nur
Strohpuppen.
ผู้หลักผู้ใหญ่
Die
hohen
Tiere,
แค่หัวหลักหัวตอ
sind
nur
Strohpuppen.
พระยอมแต่เณรไม่ยอม
Der
Mönch
gibt
nach,
aber
der
Novize
nicht,
พระยอมแต่เณรไม่ยอม
Der
Mönch
gibt
nach,
aber
der
Novize
nicht.
โฉนดยังปลอมราชการยังป่วย
Die
Urkunde
ist
gefälscht,
die
Behörden
sind
krank,
สวนแก้วจึงเป็นสวนกล้วย
Der
Glasgarten
wurde
zum
Bananengarten,
โฉนดสิบล้าน
Zehn
Millionen
Baht
für
eine
Urkunde,
กลายเป็นถุงกล้วยแขก
wurden
zu
einer
Tüte
frittierter
Bananen.
พระยอมแต่เณรไม่ยอม
Der
Mönch
gibt
nach,
aber
der
Novize
nicht,
พระยอมแต่เณรไม่ยอม
Der
Mönch
gibt
nach,
aber
der
Novize
nicht.
โฉนดยังปลอมราชการยังป่วย
Die
Urkunde
ist
gefälscht,
die
Behörden
sind
krank,
สวนแก้วจึงเป็นสวนกล้วย
Der
Glasgarten
wurde
zum
Bananengarten,
โฉนดสิบล้าน
Zehn
Millionen
Baht
für
eine
Urkunde,
กลายเป็นถุงกล้วยแขก
wurden
zu
einer
Tüte
frittierter
Bananen,
โฉนดสิบล้าน
Zehn
Millionen
Baht
für
eine
Urkunde,
กลายเป็นถุงกล้วยแขก.
wurden
zu
einer
Tüte
frittierter
Bananen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Payap Kampan
Attention! Feel free to leave feedback.