Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
สาวเซี่ยงไฮ้
Shanghai Mädchen
เก็บเอาภาพแห่งความฝัน
เก็บมาอยู่ในใจฉัน
ฝันถึงเธอทุกวัน
Ich
bewahre
die
Bilder
der
Träume,
bewahre
sie
in
meinem
Herzen,
träume
jeden
Tag
von
dir.
เก็บเอายิ้มที่แสนหวาน
ถักทอเรียงเป็นคำหวาน
พูดให้เธอได้ฟัง
Ich
bewahre
dein
süßes
Lächeln,
verwebe
es
zu
süßen
Worten,
um
sie
dir
zu
sagen.
อยู่เสมอ
ในความทรงจำฝังใจ
ยังคงติดตราตรึง
ตอกมันลงไปในหัวใจ
Immer
in
meinen
Erinnerungen
verankert,
bleibt
es
fest
eingebrannt,
tief
in
mein
Herz
geschlagen.
อยู่ในใจเสมอ
ไม่เคยจะเปลี่ยนแปลงไปจากนั้นเลย
ฉันรักเธอ
ฉันมีแค่เพียงเธอ
Du
bist
immer
in
meinem
Herzen,
es
hat
sich
nie
etwas
daran
geändert.
Ich
liebe
dich,
ich
habe
nur
dich.
อยู่ในใจของฉันเเม้คืนและวันจะแปรเปลี่ยนผัน
ไปสักเท่าไร
ยังมีแค่เธอในใจ
Du
bist
in
meinem
Herzen,
auch
wenn
Tage
und
Nächte
vergehen,
wie
sehr
auch
immer.
Ich
habe
nur
dich
in
meinem
Herzen.
แม้ความจริงเราสองต้องไกล
แต่หัวใจไม่เปลี่ยนแปลง
Auch
wenn
wir
in
Wirklichkeit
getrennt
sind,
ändert
sich
mein
Herz
nicht.
และเธอจะยังคงอยู่ในใจของฉัน
ไม่เปลี่ยนไป
Und
du
wirst
immer
in
meinem
Herzen
bleiben,
unverändert.
เก็บเอาทุกความโศกสันต์
เก็บเอาหยาดน้ำตานั้นไว้เตือนใจถึงเธอ
Ich
bewahre
all
die
Trauer,
bewahre
diese
Tränen,
um
mich
an
dich
zu
erinnern.
เผื่อเมื่อครั้งที่ฉันเหงา
เผื่อเมื่อครั้งที่ฉันเศร้า
ฉันจะมีเธออยู่ข้างๆกาย
Für
die
Zeiten,
wenn
ich
einsam
bin,
für
die
Zeiten,
wenn
ich
traurig
bin,
damit
ich
dich
an
meiner
Seite
habe.
จูบที่แสนหวาน
คือความงามที่ขื่นขม
ใจฉันยังคงตรม
อยู่กับรักที่งมงาย
Der
süße
Kuss
ist
eine
bittere
Schönheit.
Mein
Herz
leidet
immer
noch,
in
einer
Liebe,
die
blind
ist.
เธอที่ฉันหวัง
เธอผู้แสนไกล
ฉันรักเธอเท่าไร
เธอรู้ไหม
โอ้ใจเอ๋ย
Du,
nach
der
ich
mich
sehne,
du
so
Fernes.
Wie
sehr
ich
dich
liebe,
weißt
du
das,
oh
mein
Herz?
แม้ความจริงเราจะเป็นได้เพียงความฝัน
ฉันเองก็ยังจะคงงมงายอย่างนั้น
ฉันรักเธอ
Auch
wenn
wir
in
Wirklichkeit
nur
ein
Traum
sein
können,
werde
ich
weiterhin
so
blind
sein.
Ich
liebe
dich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pantapol Prasanratchakit
Attention! Feel free to leave feedback.