จินตหรา พูนลาภ feat. เบิร์ด ธงไชย - ซ่อมได้ (Remix) - translation of the lyrics into German

ซ่อมได้ (Remix) - จินตหรา พูนลาภ translation in German




ซ่อมได้ (Remix)
Reparierbar (Remix)
เบิร์ด ธงไชย - ซ่อมได้
Bird Thongchai - Reparierbar
คำร้อง ธนา ชัยวรภัทร์; ติ๊ก ชิโร่
Text: Thana Chaiworaphat; Tik Shiro
ทำนอง เพชร มาร์; ติ๊ก ชิโร่
Melodie: Petch Mar; Tik Shiro
เรียบเรียง ติ๊ก ชิโร่
Arrangement: Tik Shiro
โอ๊ย... ซ่อมได้ ซ่อมได้สักยาง
Oh... Reparierbar, reparierbar, alles.
ซ่อมได้ ซ่อมได้สักยาง
Reparierbar, reparierbar, alles.
(หญิง)มีอะไรมันพังไปเชิญเอามาที่เรา
(Frau) Ist irgendetwas kaputt, bring es zu uns.
หนักเบาเราซ่อมได้ (เบิร์ด)ซ่อมได้
Egal ob große oder kleine Sachen, wir reparieren es. (Bird) Reparierbar.
(หญิง)วิดีโอและซีดีอารมณ์ดี
(Frau) Videos und CDs, wenn deine Stimmung schlecht ist,
ที่ยังไม่ดีจะซ่อมให้ (เบิร์ด)ซ่อมได้
wir bessern sie auf. (Bird) Reparierbar.
(เบิร์ด)เรามีความยินดีที่จะคอยมาบริการ
(Bird) Wir freuen uns, dir zu Diensten zu sein.
เรามีความชำนาญ เราเชี่ยวชาญโดยตรง
Wir sind erfahren, wir sind echte Experten.
คุณจงเรียกใช้ด่วน (หญิง)ใช้ด่วน
Ruf uns schnell an. (Frau) Ruf schnell an.
(เบิร์ด)คุณควรเรียกใช้หน่อย (หญิง)ใช้หน่อย
(Bird) Du solltest uns wirklich anrufen. (Frau) Ruf an.
(หญิง)เรือกลไฟและโคมไฟ
(Frau) Dampfschiffe und Lampen,
คนมีไฟกำลังหมดไฟก็ซ่อมได้ (เบิร์ด)ซ่อมได้
wenn jemand energiegeladen ist, aber die Energie ausgeht, reparieren wir das. (Bird) Reparierbar.
(หญิง)มอเตอร์เวย์และโทลเวย์
(Frau) Motorways und Tollways,
ใครโนเวย์หมดเวย์ยังไงก็ซ่อมให้ (เบิร์ด)ซ่อมได้
wenn jemand keinen Ausweg mehr weiß, wir reparieren das. (Bird) Reparierbar.
(เบิร์ด)เรามีความยินดีที่จะคอยมาบริการ
(Bird) Wir freuen uns, dir zu Diensten zu sein.
เรามีความชำนาญเราเชี่ยวชาญโดยตรง
Wir sind erfahren, wir sind echte Experten.
คุณจงเอิ้นใซ้ด่วน (หญิง)ใช้ด่วน
Ruf uns schnell an.(Frau) Ruf schnell an.
(เบิร์ด)คุณควรเอิ้นใซ้หน่อย (หญิง)ใช้หน่อย
(Bird) Du solltest uns wirklich anrufen.(Frau) Ruf an.
(เบิร์ด)มาก่อน (หญิง)ซ่อมให้ก่อน
(Bird) Wer zuerst kommt, (Frau) wird zuerst repariert.
(เบิร์ด)มาด่วน (หญิง)ซ่อมให้ด่วน
(Bird) Komm schnell, (Frau) wird schnell repariert.
(เบิร์ด)มาตอนบ่าย (หญิง)(ซ่อมให้ดึก)
(Bird) Komm am Nachmittag, (Frau) (wird bis spät in die Nacht repariert).
(เบิร์ด)สิมาตอนดึก (หญิง)ก็อึกกันตอนบ่าย
(Bird) Wenn du spät in der Nacht kommst, (Frau) dann reparieren wir es am Nachmittag.
โอ๊ย... ซ่อมได้ ซ่อมได้สักยาง
Oh... Reparierbar, reparierbar, alles.
ซ่อมได้ ซ่อมได้สักยาง...
Reparierbar, reparierbar, alles...
(เบิร์ด)ใจเธอโดนทำพัง เธออย่าทำเป็นเกรงใจ
(Bird) Wenn dein Herz gebrochen wurde, sei nicht schüchtern.
ใจเธอโดนทำลาย รีบส่งมาให้ฉัน
Wenn dein Herz verletzt wurde, bring es schnell zu mir.
จะทำให้เหมือนใหม่ (หญิง)จะทำให้เหมือนใหม่
Ich werde es wie neu machen. (Frau) Ich werde es wie neu machen.
(เบิร์ด)จะทำให้หายขาด (หญิง)จะทำให้หายขาด
(Bird) Ich werde es heilen. (Frau) Ich werde es heilen.
(หญิง)เพียงเอาใจมาดวงเดียว
(Frau) Bring einfach dein Herz mit.
มาคนเดียวอย่ารีอย่ารอสิซ่อมให้ (เบิร์ด)ซ่อมได้
Komm allein, zögere nicht, ich werde es reparieren. (Bird) Reparierbar.
(หญิง)มาคนเดียวจริงจริงนะ
(Frau) Komm wirklich allein.
มาคนเดียวอย่ามากับใครสิซ่อมให้ (เบิร์ด)ซ่อมให้
Komm allein, komm nicht mit jemand anderem, dann werde ich es reparieren. (Bird) Ich repariere es.
(เบิร์ด)มาก่อน (หญิง)ซ่อมให้ก่อน
(Bird) Wer zuerst kommt, (Frau) wird zuerst repariert.
(เบิร์ด)มาด่วน (หญิง)ซ่อมให้ด่วน
(Bird) Komm schnell, (Frau) wird schnell repariert.
(เบิร์ด)มาตอนบ่าย (หญิง)(ซ่อมให้ดึก)
(Bird) Komm am Nachmittag, (Frau) (wird bis spät in die Nacht repariert)
(เบิร์ด)สิมาตอนดึก (หญิง)อันนี้บ่ซ่อมได้
(Bird) Wenn du spät in der Nacht kommst, (Frau) das kann ich nicht reparieren.





Writer(s): Tana Chaivorapat, Pitrie Victer Edward Marr


Attention! Feel free to leave feedback.