Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เจ็บที่ไร้ร่องรอย
Schmerz ohne Spuren
ไม่รู้ว่าเกิดอะไร
ไม่เข้าใจความเจ็บนี้
Ich
weiß
nicht,
was
passiert
ist,
ich
verstehe
diesen
Schmerz
nicht.
เมื่อร่างกายทุกส่วนก็ไม่มี
บาดแผลที่ตรงไหน
Denn
mein
Körper
hat
nirgendwo
Wunden.
แต่ทำไมมันเจ็บเกินทน
จนแทบยืนจะไม่ไหว
Aber
warum
tut
es
so
weh,
dass
ich
kaum
noch
stehen
kann?
ไม่มีเรี่ยวแรงเกือบลืมหายใจ
แค่เธอจะไปจากฉัน
Keine
Kraft
mehr,
fast
vergesse
ich
zu
atmen,
nur
weil
du
mich
verlassen
wirst.
ช่วยบอกได้ไหมเธอ
ก่อนเธอนั้นจะไป
Kannst
du
es
mir
bitte
sagen,
bevor
du
gehst?
เจ็บที่เธอทำไว้
ต้องรักษามันยังไงกัน
Wie
soll
ich
den
Schmerz
heilen,
den
du
verursacht
hast?
ช่วยบอกให้รู้ที
จะได้รักษาทัน
Sag
es
mir
bitte,
damit
ich
es
rechtzeitig
heilen
kann.
เจ็บที่ไร้ร่องรอยไม่มีแผล
เจ็บแบบนี้
Dieser
Schmerz
ohne
Spuren,
ohne
Wunden,
dieser
Schmerz.
นี่คืออกหักใช่ไหม
เพิ่งได้เข้าใจ
Das
ist
Herzschmerz,
oder?
Ich
verstehe
es
erst
jetzt.
เธอรู้หรือเปล่าว่าฉัน
ใจข้างในเป็นอย่างไร
Weißt
du
eigentlich,
wie
es
in
meinem
Herzen
aussieht?
ไม่เคยมีความเจ็บตรงที่ใด
ที่จะเท่าความเจ็บนี้
Ich
habe
noch
nie
einen
Schmerz
irgendwo
gespürt,
der
diesem
gleichkommt.
ไม่คิดไม่เคยเตรียมตัว
ว่าต้องเสียใจอย่างนี้
Ich
hätte
nie
gedacht,
war
nicht
vorbereitet,
so
traurig
sein
zu
müssen.
กับความรู้สึก
ความเจ็บที่มีต้องทำยังไงจะหาย
Was
soll
ich
mit
diesem
Gefühl,
diesem
Schmerz
tun,
damit
er
verschwindet?
ช่วยบอกได้ไหมเธอ
ก่อนเธอนั้นจะไป
Kannst
du
es
mir
bitte
sagen,
bevor
du
gehst?
เจ็บที่เธอทำไว้
ต้องรักษามันยังไงกัน
Wie
soll
ich
den
Schmerz
heilen,
den
du
verursacht
hast?
ช่วยบอกให้รู้ที
จะได้รักษาทัน
Sag
es
mir
bitte,
damit
ich
es
rechtzeitig
heilen
kann.
เจ็บที่ไร้ร่องรอยไม่มีแผล
เจ็บแบบนี้
Dieser
Schmerz
ohne
Spuren,
ohne
Wunden,
dieser
Schmerz.
นี่คืออกหักใช่ไหม
Das
ist
Herzschmerz,
oder?
เพิ่งได้เรียนรู้เข้าใจ
ว่ามันทรมานแค่ไหน
Ich
habe
gerade
erst
gelernt
und
verstanden,
wie
quälend
es
ist.
อยากจะร้องระบายน้ำตาสักหยดก็ไม่มีให้ไหล
Ich
möchte
schreien,
meine
Tränen
loslassen,
aber
nicht
eine
einzige
kommt
heraus.
สิ่งเดียวที่ฉันรู้ดี
คือตอนนี้แทบทนไม่ไหว
Das
Einzige,
was
ich
sicher
weiß,
ist,
dass
ich
es
jetzt
kaum
aushalte.
ได้แต่ฝืนมันไป
ให้ฉันไม่ขาดใจอยู่ตรงนี้
Ich
kann
mich
nur
zusammenreißen,
damit
mein
Herz
hier
nicht
zerbricht.
ช่วยบอกได้ไหมเธอ
ก่อนเธอนั้นจะไป
Kannst
du
es
mir
bitte
sagen,
bevor
du
gehst?
เจ็บที่เธอทำไว้
ต้องรักษามันยังไงกัน,
oh
Wie
soll
ich
den
Schmerz
heilen,
den
du
verursacht
hast,
oh?
ช่วยบอกให้รู้ที
จะได้รักษาทัน
Sag
es
mir
bitte,
damit
ich
es
rechtzeitig
heilen
kann.
เจ็บที่ไร้ร่องรอยไม่มีแผล
เจ็บแบบนี้
Dieser
Schmerz
ohne
Spuren,
ohne
Wunden,
dieser
Schmerz.
นี่คืออกหักใช่ไหม
เพิ่งได้เข้าใจ
Das
ist
Herzschmerz,
oder?
Ich
verstehe
es
erst
jetzt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.