Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Fast Too Serious
Zu Schnell, Zu Ernst
ดูเธอรีบร้อนไปหรือเปล่า
ที่อยากจะเจอรักแท้
Scheinst
du
es
nicht
eilig
zu
haben,
die
wahre
Liebe
finden
zu
wollen?
แค่เจอกับเขาคืนแรกก็
Love
At
First
night
Kaum
hast
du
ihn
die
erste
Nacht
getroffen,
schon
ist
es
'Love
At
First
Night'.
เธอบอกว่าเขาชวนไปต่อ
และอยากจะตามเขาไป
Du
sagst,
er
hat
dich
eingeladen
weiterzuziehen,
und
du
willst
ihm
folgen.
ออกตัวอย่างเนี้ย
ไม่แรงเกินไป
หรือไง
Ist
das
nicht
ein
bisschen
zu
voreilig
von
dir?
Baby
แบบว่า
R
U
Crazy?
ไม่นะ
Baby,
sag
mal,
bist
du
verrückt?
Wohl
kaum.
R
U
Too
Fast,
Too
Serious?
Bist
du
zu
schnell,
zu
ernst?
อย่าจริงจังเลย
ไม่ดีมั้ง
Sei
nicht
so
ernst,
das
ist
wohl
keine
gute
Idee.
Baby
แบบว่า
แตะเบรคสักนิด
เถอะน่า
Baby,
tritt
mal
ein
bisschen
auf
die
Bremse,
bitte.
อยู่กับ
คืนนี้
แล้วค่อยคิด
ให้ดี
Bleib
erstmal
hier
heute
Nacht
und
überleg
es
dir
gut.
Hey
wait
a
minute.
Hey,
warte
mal.
นี่มันที่
Party
เอาไว้ให้เต้นเต็มที่
Das
hier
ist
eine
Party,
um
richtig
abzutanzen.
ไม่มีรักแท้ที่นี่
ระวังนะเธอจะต้องปวดใจ
Hier
gibt
es
keine
wahre
Liebe,
pass
auf,
sonst
endet
es
mit
Herzschmerz.
นี่มันที่
Party
เอาไว้ให้เต้นเต็มที่
Das
hier
ist
eine
Party,
um
richtig
abzutanzen.
ไม่มีรักแท้ที่นี่
Don't
fall
in
love
in
the
night
Hier
gibt
es
keine
wahre
Liebe,
Don't
fall
in
love
in
the
night.
บางคนถึงแม้พึ่งรู้จัก
ก็อยากจะฝากหัวใจ
Manche
Leute
wollen
ihr
Herz
verschenken,
auch
wenn
sie
sich
gerade
erst
kennengelernt
haben.
แต่เรื่องอย่างเนี้ยให้ดีต้อง
ทิ้งช่วง
นิดนึง
Aber
bei
solchen
Dingen
ist
es
besser,
sich
etwas
Zeit
zu
lassen.
มาอยู่ใกล้ชิด
ฉันไว้เถอะ
จะช่วยดูแลทั้งคืน
Bleib
lieber
in
meiner
Nähe,
ich
pass
die
ganze
Nacht
auf
dich
auf.
ไม่ปล่อยให้เขามาชนกับเธอได้เลย
รู้ไหม
Ich
lasse
nicht
zu,
dass
er
dir
zu
nahe
kommt,
weißt
du?
Baby
แบบว่า
R
U
Crazy?
ไม่นะ
Baby,
sag
mal,
bist
du
verrückt?
Wohl
kaum.
R
U
Too
Fast,
Too
Serious?
Bist
du
zu
schnell,
zu
ernst?
อย่าจริงจังเลย
ไม่ดีมั้ง
Sei
nicht
so
ernst,
das
ist
wohl
keine
gute
Idee.
Baby
แบบว่า
แตะเบรคสักนิด
เถอะน่า
Baby,
tritt
mal
ein
bisschen
auf
die
Bremse,
bitte.
อยู่กับ
คืนนี้
แล้วค่อยคิด
ให้ดี
Bleib
erstmal
hier
heute
Nacht
und
überleg
es
dir
gut.
Hey
wait
a
minute.
Hey,
warte
mal.
นี่มันที่
Party
เอาไว้ให้เต้นเต็มที่
Das
hier
ist
eine
Party,
um
richtig
abzutanzen.
ไม่มีรักแท้ที่นี่
ระวังนะเธอจะต้องปวดใจ
Hier
gibt
es
keine
wahre
Liebe,
pass
auf,
sonst
endet
es
mit
Herzschmerz.
นี่มันที่
Party
เอาไว้ให้เต้นเต็มที่
Das
hier
ist
eine
Party,
um
richtig
abzutanzen.
ไม่มีรักแท้ที่นี่
Don't
fall
in
love
in
the
night
Hier
gibt
es
keine
wahre
Liebe,
Don't
fall
in
love
in
the
night.
Baby
แบบว่า
R
U
Crazy?
ไม่นะ
Baby,
sag
mal,
bist
du
verrückt?
Wohl
kaum.
R
U
Too
Fast,
Too
Serious?
Bist
du
zu
schnell,
zu
ernst?
อย่าจริงจังเลย
ไม่ดีมั้ง
Sei
nicht
so
ernst,
das
ist
wohl
keine
gute
Idee.
Baby
แบบว่า
แตะเบรคสักนิด
เถอะน่า
Baby,
tritt
mal
ein
bisschen
auf
die
Bremse,
bitte.
อยู่กับ
คืนนี้
แล้วค่อยคิด
ให้ดี
Bleib
erstmal
hier
heute
Nacht
und
überleg
es
dir
gut.
Hey
wait
a
minute.
Hey,
warte
mal.
นี่มันที่
Party
เอาไว้ให้เต้นเต็มที่
Das
hier
ist
eine
Party,
um
richtig
abzutanzen.
ไม่มีรักแท้ที่นี่
ระวังนะเธอจะต้องปวดใจ
Hier
gibt
es
keine
wahre
Liebe,
pass
auf,
sonst
endet
es
mit
Herzschmerz.
นี่มันที่
Party
เอาไว้ให้เต้นเต็มที่
Das
hier
ist
eine
Party,
um
richtig
abzutanzen.
ไม่มีรักแท้ที่นี่
Don't
fall
in
love
in
the
night
Hier
gibt
es
keine
wahre
Liebe,
Don't
fall
in
love
in
the
night.
นี่มันที่
Party
เอาไว้ให้เต้นเต็มที่
Das
hier
ist
eine
Party,
um
richtig
abzutanzen.
ไม่มีรักแท้ที่นี่
ระวังนะเธอจะต้องปวดใจ
Hier
gibt
es
keine
wahre
Liebe,
pass
auf,
sonst
endet
es
mit
Herzschmerz.
นี่มันที่
Party
เอาไว้ให้เต้นเต็มที่
Das
hier
ist
eine
Party,
um
richtig
abzutanzen.
ไม่มีรักแท้ที่นี่
Don't
fall
in
love
in
the
night...
Hier
gibt
es
keine
wahre
Liebe,
Don't
fall
in
love
in
the
night...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rasik Dusadeepand, Poramaes Maunsanit
Attention! Feel free to leave feedback.