Lyrics and translation ซาซ่า - ใจละลาย
แค่เห็นเธอแล้วก็ใจละลาย
ใจละลาย
Стоит
мне
тебя
увидеть,
как
мое
сердце
тает,
тает,
ใจละลายละลายละลาย
Тает,
тает,
тает.
(สายตาเมื่อสัมผัส
หมดเรี่ยวแรงต้านทานใดๆ)
(Твой
взгляд,
когда
мы
встречаемся,
лишает
меня
всякой
воли.)
ใจละลาย
ใจละลาย
ใจละลายละลายละลาย
Сердце
тает,
сердце
тает,
сердце
тает,
тает,
тает.
(หลอมละลายในพริบตา)
(Влюбляюсь
в
мгновение
ока.)
แปลกแต่จริงเพิ่งเคยได้พบเจอ
เกิดความรู้สึกที่พิเศษ
Странно,
но
это
правда,
я
впервые
испытала
такое
особенное
чувство,
เพียงแค่ทันทีที่พบเจอ
แปลกแค่เพียงสบตาเมื่อแรกเจอ
В
тот
самый
момент,
когда
мы
встретились.
Странно,
просто
встретились
взглядами,
ใจก็หลอมละลายไปเลย
И
мое
сердце
уже
потеряно.
สายตาเธอที่จ้องมองกันอยู่
(สายตาเธอที่มองฉันอยู่)
Твой
взгляд,
которым
ты
смотришь
на
меня
(Твой
взгляд,
которым
ты
смотришь
на
меня),
เล่นเอาฉันใจทั้งใจไหวหวั่น
(เล่นเอาใจฉันไหวหวั่น)
Заставляет
мое
сердце
трепетать
(Заставляет
мое
сердце
трепетать).
ฝืนไม่มองไม่เห็นแค่เพียงไม่นาน
Я
пытаюсь
не
смотреть,
но
это
длится
недолго,
ที่สุดใจฉันก็คงต้องแพ้
В
конце
концов,
мое
сердце
будет
побеждено.
แค่เห็นเธอแล้วก็ใจละลาย
ใจละลาย
Стоит
мне
тебя
увидеть,
как
мое
сердце
тает,
тает,
ใจละลายละลายละลาย
Тает,
тает,
тает.
(สายตาเมื่อสัมผัส
หมดเรี่ยวแรงต้านทานใดๆ)
(Твой
взгляд,
когда
мы
встречаемся,
лишает
меня
всякой
воли.)
ใจละลาย
ใจละลาย
ใจละลายละลายละลาย
Сердце
тает,
сердце
тает,
сердце
тает,
тает,
тает.
(หลอมละลายในพริบตา)
(Влюбляюсь
в
мгновение
ока.)
เปรียบตาเธอดั่งไฟที่ร้อนแรง
มันก็ยังไม่พอ
Твои
глаза
как
обжигающий
огонь,
но
даже
этого
мало.
ต่อให้เป็นดั่งหินที่แข็งแกร่ง
ยังต้องหลอมละลายให้เธอ
Даже
если
бы
я
была
крепким
камнем,
я
бы
все
равно
растаяла
для
тебя.
สายตาเธอที่จ้องมองกันอยู่
(สายตาเธอที่มองฉันอยู่)
Твой
взгляд,
которым
ты
смотришь
на
меня
(Твой
взгляд,
которым
ты
смотришь
на
меня),
เล่นเอาฉันใจทั้งใจไหวหวั่น
(เล่นเอาใจฉันไหวหวั่น)
Заставляет
мое
сердце
трепетать
(Заставляет
мое
сердце
трепетать).
ฝืนไม่มองไม่เห็นแค่เพียงไม่นาน
Я
пытаюсь
не
смотреть,
но
это
длится
недолго,
ที่สุดใจฉันก็คงต้องแพ้
В
конце
концов,
мое
сердце
будет
побеждено.
แค่เห็นเธอแล้วก็ใจละลาย
ใจละลาย
Стоит
мне
тебя
увидеть,
как
мое
сердце
тает,
тает,
ใจละลายละลายละลาย
Тает,
тает,
тает.
(สายตาเมื่อสัมผัส
หมดเรี่ยวแรงต้านทานใดๆ)
(Твой
взгляд,
когда
мы
встречаемся,
лишает
меня
всякой
воли.)
ใจละลาย
ใจละลาย
ใจละลายละลายละลาย
Сердце
тает,
сердце
тает,
сердце
тает,
тает,
тает.
(หลอมละลายในพริบตา)
(Влюбляюсь
в
мгновение
ока.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chatchawan Pukahuta, Trikoon Seripattananon
Attention! Feel free to leave feedback.