Lyrics and translation ซิลลี่ ฟูลส์ - เพียงรัก
ยืนอยู่คนเดียว
ช่างเปล่าช่างเปลี่ยวหัวใจ
Стоящее
в
одиночестве,
пустое,
одинокое
сердце.
ฉันยืนอยู่คนเดียวได้ยินไหม
ช่างเหงาหัวใจเหลือเกิน
Я
стою
один,
ты
меня
слышишь?
здесь
так
одиноко.
และฉันคงทนต่อไปอีกไม่ไหว
คงต้องมีใครมาดูแลหัวใจ
И
я
больше
не
могу
этого
выносить.
кто-то
должен
позаботиться
о
сердце.
มันทนต่อไปอีกไม่ไหว
อยากจะบอก
Это
больше
не
может
терпеть.
Я
хочу
тебе
сказать.
ว่าฉันมีเพียงความรักอยู่เต็มหัวใจ
Что
в
моем
сердце
есть
только
любовь.
และอยากรู้ว่ามีใครจะมารับเอาไว้
И
я
хочу
знать,
кто
приедет
за
мной.
ยืนอยู่คนเดียว
ยืนอยู่คนเดียวได้ยินไหม
Стойте
в
одиночестве.
останься
один,
ты
меня
слышишь?
ฉันยืนอยู่คนเดียวได้ยินไหม
บางครั้งก็เกินที่จะทนไหว
Могу
ли
я
остаться
один,
ты
меня
слышишь?
иногда
это
слишком
тяжело
выносить.
และฉันคงทนต่อไปอีกไม่ไหว
คงต้องมีใครมาดูแลหัวใจ
И
я
больше
не
могу
этого
выносить.
кто-то
должен
позаботиться
о
сердце.
มันทนต่อไปอีกไม่ไหว
อยากจะบอก
Это
больше
не
может
терпеть.
Я
хочу
тебе
сказать.
ว่าฉันมีเพียงความรักอยู่เต็มหัวใจ
Что
в
моем
сердце
есть
только
любовь.
และอยากรู้ว่ามีใครจะมารับเอาไว้
И
я
хочу
знать,
кто
приедет
за
мной.
คงต้องมีใครที่ต้องการฉัน
ใฝ่ฝันหยิบยื่นหัวใจ
Должен
же
быть
кто-то,
кто
хочет,
чтобы
я
осуществил
свои
мечты.
คงต้องมีใครที่ต้องการฉันที่จะรัก
ตลอดไป
Кто-то
хочет,
чтобы
я
любила
вечно.
เพียงรักอยู่เต็มหัวใจ
และอยากรู้ว่ามีใครจะมารับเอาไว้
Только
любовь
наполняет
сердце,
и
я
хочу
знать,
кто
придет
за
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakrin Juprasert, Wirachon Satthaying, Tewarit Sisuk
Attention! Feel free to leave feedback.