ญารินดา - ความงามที่ซ่อนอยู่ - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation ญารินดา - ความงามที่ซ่อนอยู่




ความงามที่ซ่อนอยู่
Hidden beauty
ลมโชยเบาเบา อากาศมีแดดรอนรอน
Light wind blowing on a warm sunny day
ฉันนั้นก็นั่งจับเจ่าไม่มีอารมณ์จะคิดอะไร
I was sitting alone, feeling down
อยากปล่อยใจไป ลอยไปในพายุร้อน
Wanting to let my mind wander, float away in the warm wind
ให้ใจได้พักได้ผ่อน ให้ลืมเวลาที่วุ่นวาย
To give my heart a break, to forget about the busy times
ไม่อยากจะเจอ ไม่อยากจะเจอใครใคร
I don't want to see anyone
ไม่รับไม่รู้อะไรจะปล่อยตัวเองให้ว่างสักวัน
I don't want to hear from anyone
ปลดปล่อยตัวเองจากสิ่งที่อยู่นานนาน
I'll free myself from the things that have been around for a long time
คืนวันที่น่าเบื่อหน่ายไม่อยากจะแคร์อะไรมากมาย
I'm bored with the day and I don't want to care about anything anymore
แค่ขอให้ฉันได้เจอความสุขสักนิดนึง
I just want to find some happiness
ไม่คิดไปหาไปเอาจากไหนที่ไกลจากตัว
I won't go looking for it anywhere far away
เมื่อฉันได้พักได้นั่งลำพังไม่ต้องคิดถึงใคร
When I can sit alone, without thinking about anyone,
ได้มองฟ้าที่งดงาม
I can look at the beautiful sky,
มองหญ้าเขียวในมุมที่สดใส
look at the green grass in the brightest light,
เมื่อฉันได้พักเลิกคิดกังวลกับวันที่ยุ่งเหยิง
When I stop worrying about my busy day,
จึงได้เห็นความสวยงามในโลกนี้ที่ฉันเคยมองเลยข้ามไป
I can see the beauty in the world that I used to overlook.
ความงามที่มองข้ามไป
The beauty that I overlooked.
เหนื่อยจากการงาน
Tired of work
เหนื่อยจากวันวานที่เหงา
Tired of the lonely past days
ท้อแท้ในเรื่องเก่าเก่าที่ยังวนเวียนคั่งค้างในใจ
Discouraged by the endless old things that linger in my heart,
อยากปล่อยใจไป ลอยไปในพายุร้อน
I want to let my mind wander, drift away in the warm wind,
ให้ใจได้พักได้ผ่อน ให้ลืมเวลาที่มันวุ่นวาย
To give my heart a break, to forget about the time that is so busy.
แค่ขอให้ฉันได้เจอความสุขสักนิดนึง
I just want to find some happiness
ไม่คิดไปหาไปเอาจากไหนที่ไกลจากตัว
I won't go looking for it anywhere far away.
เมื่อฉันได้พักได้นั่งลำพังไม่ต้องคิดถึงใคร
When I can rest and sit alone, without thinking about anyone,
ได้มองฟ้าที่งดงาม
I can look at the beautiful sky,
มองหญ้าเขียวในมุมที่สดใส
look at the green grass in the brightest light,
เมื่อฉันได้พักเลิกคิดกังวลกับวันที่ยุ่งเหยิง
When I stop thinking about my busy day,
จึงได้เห็นความสวยงามในโลกนี้ที่ฉันไม่เคยเห็น
I can see the beauty in this world that I've never seen,
เมื่อฉันได้พักเลิกคิดกังวลกับวันที่ยุ่งเหยิง
When I stop thinking about my busy day,
จึงได้เห็นความสวยงามในโลกนี้ที่ฉันเคยมองเลยข้ามไป
I can see the beauty in this world that I used to overlook.
ความงามที่มองข้ามไป
The beauty that I overlooked.
ความงามที่มองข้ามไป
The beauty that I overlooked.






Attention! Feel free to leave feedback.