Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เพียงแค่มือจับมือ
ได้เดินพิงหลังเธอ
Nur
Hand
in
Hand,
an
deinen
Rücken
gelehnt
gehen,
แค่รู้ว่าเธออยู่ข้างกาย
ก็ทำให้โล่งใจ
nur
zu
wissen,
dass
du
an
meiner
Seite
bist,
erleichtert
mich.
เพียงนั่งลงหลับตา
อยู่ในอ้อมแขนเธอ
Nur
dasitzen,
die
Augen
schließen,
in
deinen
Armen,
ให้สายลมเย็นที่พัดมา
กล่อมพาให้หลับไหล
lass
den
kühlen
Wind,
der
weht,
mich
in
den
Schlaf
wiegen.
* หายเหนื่อย
ทำให้หายเหนื่อย
* Erleichtert,
das
erleichtert
mich.
แค่นี้เท่านั้นเอง
ที่ใจฉันต้องการ
Nur
das
ist
alles,
was
mein
Herz
braucht.
แค่คนสองคน
บนทางแสนไกล
Nur
zwei
Menschen
auf
einem
langen
Weg,
ฝ่าฟันกันไป
ท่ามกลางคลื่นลม
kämpfen
uns
gemeinsam
durch,
inmitten
von
Wellen
und
Wind.
จะเป็นแสงไฟ
ใต้ฟ้ามืดมน
Du
bist
ein
Lichtschein
unter
dunklem
Himmel,
จิตใจยังสู้ทนได้เพราะรัก
จากเธอ
mein
Herz
hält
durch,
dank
deiner
Liebe.
เพียงแค่ตาสบตา
อาจไม่ต้องพูดกัน
Nur
ein
Blickkontakt,
vielleicht
müssen
wir
nicht
sprechen,
แค่ฉันยังมีไหล่ของเธอ
อยู่เป็นที่พักพิง
nur
dass
ich
noch
deine
Schulter
habe,
als
Zuflucht.
ลมหายใจจากเธอเปรียบดังคำสัญญา
Dein
Atem
ist
wie
ein
Versprechen,
จะฝนจะลมจะพัดมา
ไม่มีวันทอดทิ้ง
ob
Regen
oder
Wind
kommt,
du
wirst
mich
niemals
verlassen.
หายเหนื่อย
ทำให้หายเหนื่อย
Erleichtert,
das
erleichtert
mich.
แค่นี้เท่านั้นเอง
ที่ใจฉันต้องการ
Nur
das
ist
alles,
was
mein
Herz
braucht.
แค่คนสองคน
บนทางแสนไกล
Nur
zwei
Menschen
auf
einem
langen
Weg,
ฝ่าฟันกันไป
ท่ามกลางคลื่นลม
kämpfen
uns
gemeinsam
durch,
inmitten
von
Wellen
und
Wind.
ผลัดกันเป็นแสงไฟ
ใต้ฟ้ามืดมน
Wechseln
uns
ab,
Licht
zu
sein
unter
dem
dunklen
Himmel,
จิตใจยังสู้ทนได้เพราะฉัน
มีเธอ
mein
Herz
hält
durch,
weil
ich
dich
habe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yangyuen Pharueng, Sriwang Wattanakorn
Attention! Feel free to leave feedback.