Da Endorphine - หายเหนื่อย - translation of the lyrics into German




หายเหนื่อย
Erleichtert
เพียงแค่มือจับมือ ได้เดินพิงหลังเธอ
Nur Hand in Hand, an deinen Rücken gelehnt gehen,
แค่รู้ว่าเธออยู่ข้างกาย ก็ทำให้โล่งใจ
nur zu wissen, dass du an meiner Seite bist, erleichtert mich.
เพียงนั่งลงหลับตา อยู่ในอ้อมแขนเธอ
Nur dasitzen, die Augen schließen, in deinen Armen,
ให้สายลมเย็นที่พัดมา กล่อมพาให้หลับไหล
lass den kühlen Wind, der weht, mich in den Schlaf wiegen.
* หายเหนื่อย ทำให้หายเหนื่อย
* Erleichtert, das erleichtert mich.
แค่นี้เท่านั้นเอง ที่ใจฉันต้องการ
Nur das ist alles, was mein Herz braucht.
แค่คนสองคน บนทางแสนไกล
Nur zwei Menschen auf einem langen Weg,
ฝ่าฟันกันไป ท่ามกลางคลื่นลม
kämpfen uns gemeinsam durch, inmitten von Wellen und Wind.
จะเป็นแสงไฟ ใต้ฟ้ามืดมน
Du bist ein Lichtschein unter dunklem Himmel,
จิตใจยังสู้ทนได้เพราะรัก จากเธอ
mein Herz hält durch, dank deiner Liebe.
เพียงแค่ตาสบตา อาจไม่ต้องพูดกัน
Nur ein Blickkontakt, vielleicht müssen wir nicht sprechen,
แค่ฉันยังมีไหล่ของเธอ อยู่เป็นที่พักพิง
nur dass ich noch deine Schulter habe, als Zuflucht.
ลมหายใจจากเธอเปรียบดังคำสัญญา
Dein Atem ist wie ein Versprechen,
จะฝนจะลมจะพัดมา ไม่มีวันทอดทิ้ง
ob Regen oder Wind kommt, du wirst mich niemals verlassen.
(ซ้ำ *)
(Wiederhole *)
หายเหนื่อย ทำให้หายเหนื่อย
Erleichtert, das erleichtert mich.
แค่นี้เท่านั้นเอง ที่ใจฉันต้องการ
Nur das ist alles, was mein Herz braucht.
แค่คนสองคน บนทางแสนไกล
Nur zwei Menschen auf einem langen Weg,
ฝ่าฟันกันไป ท่ามกลางคลื่นลม
kämpfen uns gemeinsam durch, inmitten von Wellen und Wind.
ผลัดกันเป็นแสงไฟ ใต้ฟ้ามืดมน
Wechseln uns ab, Licht zu sein unter dem dunklen Himmel,
จิตใจยังสู้ทนได้เพราะฉัน มีเธอ
mein Herz hält durch, weil ich dich habe.





Writer(s): Yangyuen Pharueng, Sriwang Wattanakorn


Attention! Feel free to leave feedback.