ดิว อรุณพงศ์ - รักน้องข้ามฟาก (รักน้องข้ามฟาก เดอะซีรีส์) - translation of the lyrics into German




รักน้องข้ามฟาก (รักน้องข้ามฟาก เดอะซีรีส์)
Liebe vom anderen Ufer (Liebe vom anderen Ufer: Die Serie)
ตั้งแต่ที่เธอเข้ามา
Seitdem du in mein Leben tratst
โลกใบนี้ก็เปลี่ยนไป
Hat sich die Welt verwandelt
อะไรที่เคยเหมือนเดิม
Alles, was einst gleich blieb
เหมือนตัวฉันมันเพี้ยนไป
Scheint, als sei ich verrückt geworden
ไม่เคยยอมใครที่ไหน
Nie hab ich mich irgendwem gebeugt
แต่แพ้ให้เธอทั้งใจ
Doch dir schenk ich mein ganzes Herz
ตั้งแต่เธอเข้ามาทุกๆเรื่องราว
Seit du kamst, hat sich jede Geschichte
เหมือนเป็นเพียงความฝัน
Angefühlt wie ein Traum
จากวันนั้นแค่เพียงได้มองรอยยิ้มเธอ
Schon an dem Tag, als ich dein Lächeln sah
คนคนนี้โชคดีเพียงใด
Wie gesegnet ist dieser Mensch
และรู้ว่าเธอมีค่ามากแค่ไหน Oh
Und weiß, wie wertvoll du bist, oh
อยากมีทุกทุกวันไปกับเธอ
Möchte jeden Tag mit dir verbringen
ก็จากโลกที่มืดมนกลายเป็นสดใส
Denn aus dunkler Welt wurde es hell
ไม่เคยยอมใครสักคนกลายเป็นอ่อนไหว
Der nie nachgab, wird verletzlich
เหมือนเธอมาจากอีกฟากฝั่ง
Als kämst du vom anderen Ufer
เพราะว่านอกจากกาแฟ
Denn außer Kaffee
คงมีแค่แกที่ทำให้ใจสั่น
Bist nur du es, der mein Herz zittern lässt
จากโลกที่มีเพียงแค่คำว่าแข่งขัน
Aus der Welt voller Wettkampf allein
เธอมาเปลี่ยนความคิดชีวิตให้เรามาช่วยกัน
Änderst du mein Denken, lass uns gemeinsam leben
เปลี่ยนวันเดิมเดิมให้มันพิเศษขึ้นทุกวัน
Mache jeder Tag besonders neu
และต่อจากนี้ไม่กลัวอะไร
Und von nun an fürchte ich nichts
ถ้าเราได้เดินด้วยกัน
Wenn wir zusammen gehen
ไม่คิดว่าจะมีใครที่ทำให้ใจหวั่นไหว
Dachte nie, jemand könnte mein Herz rühren
แต่แล้วเธอก็เข้ามาอยู่ตรงนี้ตรงหน้าฉัน
Doch dann tratst du hier vor mich hin
ไม่เคยยอมใครที่ไหน
Nie hab ich mich irgendwem gebeugt
แต่แพ้ให้เธอทั้งใจ
Doch dir schenk ich mein ganzes Herz
ตั้งแต่เธอเข้ามาทุกทุกเรื่องราว
Seit du kamst, hat sich jede Geschichte
เหมือนเป็นเพียงความฝัน
Angefühlt wie ein Traum
จากวันนั้นแค่เพียงได้มองรอยยิ้มเธอ
Schon an dem Tag, als ich dein Lächeln sah
คนคนนี้โชคดีเพียงใด
Wie gesegnet ist dieser Mensch
และรู้ว่าเธอมีค่ามากแค่ไหน Oh
Und weiß, wie wertvoll du bist, oh
อยากมีทุกทุกวันไปกับเธอ
Möchte jeden Tag mit dir verbringen
ก็จากโลกที่มืดมนกลายเป็นสดใส
Denn aus dunkler Welt wurde es hell
ไม่เคยยอมใครสักคนกลายเป็นอ่อนไหว
Der nie nachgab, wird verletzlich
เหมือนเธอมาจากอีกฟากฝั่ง
Als kämst du vom anderen Ufer
เพราะว่านอกจากกาแฟ
Denn außer Kaffee
คงมีแค่แกที่ทำให้ใจสั่น
Bist nur du es, der mein Herz zittern lässt
จากโลกที่มีเพียงแค่คำว่าแข่งขัน
Aus der Welt voller Wettkampf allein
เธอมาเปลี่ยนความคิดชีวิตให้เรามาช่วยกัน
Änderst du mein Denken, lass uns gemeinsam leben
เปลี่ยนวันเดิมเดิมให้มันพิเศษขึ้นทุกวัน
Mache jeder Tag besonders neu
และต่อจากนี้ไม่กลัวอะไร
Und von nun an fürchte ich nichts
ถ้าเราได้เดินด้วยกัน
Wenn wir zusammen gehen
จากวันนั้นแค่เพียงได้มองรอยยิ้มเธอ
Schon an dem Tag, als ich dein Lächeln sah
คนคนนี้โชคดีเพียงใด
Wie gesegnet ist dieser Mensch
และรู้ว่าเธอมีค่ามากแค่ไหน Oh
Und weiß, wie wertvoll du bist, oh
อยากมีทุกทุกวันไปกับเธอ
Möchte jeden Tag mit dir verbringen
จากวันนั้นแค่เพียงได้มองรอยยิ้มเธอ
Schon an dem Tag, als ich dein Lächeln sah
คนคนนี้โชคดีเพียงใด
Wie gesegnet ist dieser Mensch
และรู้ว่าเธอมีค่ามากแค่ไหน Oh
Und weiß, wie wertvoll du bist, oh
อยากมีทุกทุกวันไปกับเธอ
Möchte jeden Tag mit dir verbringen





Writer(s): ศุภฤกษ์ บุณยานันต์


Attention! Feel free to leave feedback.