Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
คำว่าจบพูดเบาๆก็เจ็บ
Das Wort 'Schluss', auch leise gesagt, tut weh
เตรียมจะไปแล้วใช่ไหม
Du
bereitest
dich
vor
zu
gehen,
nicht
wahr?
ก็เห็นเธอเปลี่ยนไป
จนอยากรู้
Ich
sehe
doch,
wie
du
dich
verändert
hast,
und
will
es
wissen.
เธอเย็นชา
เธอห่างเหิน
Du
bist
kalt,
du
bist
distanziert.
จับมือเดินกับใครอยู่
Mit
wem
gehst
du
Händchen
haltend?
พักหลัง
อยู่กับฉัน
เหมือนจำทน
In
letzter
Zeit
bist
du
bei
mir,
als
müsstest
du
es
ertragen.
ไปแอบคบกันนานหรือยัง
Trefft
ihr
euch
heimlich
schon
lange?
กินข้าวกี่ครั้ง
ดูหนังกันกี่หน
Wie
oft
habt
ihr
gegessen,
wie
viele
Filme
zusammen
gesehen?
จะเลือกเขาแล้วใช่ไหม
Du
wirst
sie
wählen,
nicht
wahr?
เหมือนอยากไปใจร้อนรน
Es
scheint,
du
willst
gehen,
bist
ungeduldig.
อดทนคุยเรื่องเราได้ไม่นาน
Du
kannst
es
nicht
lange
ertragen,
über
uns
zu
sprechen.
ขึ้นเสียงดัง
ว่ารำคาญ
Du
wirst
laut,
sagst,
es
nervt
dich.
ก่อนหลุดคำนั้น
ยืนยันว่าจะไป
Bevor
du
dieses
Wort
sagtest,
das
bestätigt,
dass
du
gehst.
คำว่าจบ
พูดเบาๆ
ก็เจ็บ
Das
Wort
'Schluss',
auch
leise
gesagt,
tut
weh.
แค่เธอไม่เก็บฉันไว้ในหัวใจ
Allein,
dass
du
mich
nicht
mehr
in
deinem
Herzen
behältst.
คำว่าจบ
พูดเบาๆ
ก็เจ็บ
Das
Wort
'Schluss',
auch
leise
gesagt,
tut
weh.
เมื่อเธอเลือกเก็บ
Wenn
du
wählst
zu
behalten
รักเขามาแทนที่ใจ
ihre
Liebe
an
meiner
Stelle
in
deinem
Herzen.
เยื่อใยบางๆ
ฟางเส้นสุดท้าย.
Die
dünnen
Fäden,
der
letzte
Strohhalm.
เมื่อเธอตั้งใจทำลาย
Wenn
du
entschlossen
bist,
sie
zu
zerstören,
หนักเบาก็ขาดอยู่ดี
ob
sanft
oder
grob,
sie
reißen
sowieso.
เมื่อใจเข้มแข็งไม่พอ
Wenn
das
Herz
nicht
stark
genug
ist,
เจ็บก็จะรอ
รอเธออยู่ตรงนี้
werde
ich
trotz
des
Schmerzes
warten,
hier
auf
dich
warten.
คำว่าเราจบกัน
ฉันนั้นเข้าใจดี
Dass
es
mit
uns
vorbei
ist,
das
verstehe
ich
gut.
แต่ยังไม่มีวิธีจะลืมกัน
Aber
ich
habe
noch
keinen
Weg,
dich
zu
vergessen.
.ดนตรี.Solo...
.Musik.Solo...
คำว่าจบ
พูดเบาๆ
ก็เจ็บ
Das
Wort
'Schluss',
auch
leise
gesagt,
tut
weh.
แค่เธอไม่เก็บฉันไว้ในหัวใจ
Allein,
dass
du
mich
nicht
mehr
in
deinem
Herzen
behältst.
คำว่าจบ
พูดเบาๆ
ก็เจ็บ
Das
Wort
'Schluss',
auch
leise
gesagt,
tut
weh.
เมื่อเธอเลือกเก็บ
Wenn
du
wählst
zu
behalten
รักเขามาแทนที่ใจ
ihre
Liebe
an
meiner
Stelle
in
deinem
Herzen.
เยื่อใยบางๆ
ฟางเส้นสุดท้าย.
Die
dünnen
Fäden,
der
letzte
Strohhalm.
เมื่อเธอตั้งใจทำลาย
Wenn
du
entschlossen
bist,
sie
zu
zerstören,
หนักเบาก็ขาดอยู่ดี
ob
sanft
oder
grob,
sie
reißen
sowieso.
เมื่อใจเข้มแข็งไม่พอ
Wenn
das
Herz
nicht
stark
genug
ist,
เจ็บก็จะรอ
รอเธออยู่ตรงนี้
werde
ich
trotz
des
Schmerzes
warten,
hier
auf
dich
warten.
คำว่าเราจบกัน
ฉันนั้นเข้าใจดี
Dass
es
mit
uns
vorbei
ist,
das
verstehe
ich
gut.
แต่ยังไม่มีวิธีจะลืมกัน
Aber
ich
habe
noch
keinen
Weg,
dich
zu
vergessen.
ผู้หญิงคนนี้ยังไม่มีวิธีลืม
เธอ
Diese
Frau
hier
hat
noch
keinen
Weg,
dich
zu
vergessen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.