ต่าย อรทัย - แค่ถามก็รู้สึกดี - translation of the lyrics into Russian




แค่ถามก็รู้สึกดี
Просто спросить уже приятно
นานแล้วบ่เห็น การเทคแคร์ที่แปลว่าห่วง
Давно не видела заботы, что значит "беспокоюсь"
จึงอยากถามทวง ถึงเหตุผลที่คนเงียบไป
И потому хочу спросить, в чём причина твоего молчания
บ่มีเวลา บ่ว่างมาหาก็พอเข้าใจ
Нет времени, не свободен встретиться я могу понять
แต่วันนี้ห่างหาย เหมือนตั้งใจลืมกัน
Но сегодня ты исчез, словно намеренно забыл
ประคองคืนวัน อยู่ด้วยงานด้วยการเฝ้ารอ
Проживаю дни, наполненные работой и ожиданием
สบตาหน้าจอ รอรับสายอ้ายโทรเติมฝัน
Смотрю на экран, жду твоего звонка, чтобы снова помечтать
อาการเงียบไป สื่อความหมายบอกใจไหวหวั่น
Твоё внезапное молчание говорит моему сердцу о тревоге
หนึ่งคำขอต่อวัน นั่นคือสัญญาณห่วงใย
Одно слово в день и это знак твоей заботы
ได้ยินคำว่าเหนื่อยไหม ได้ใจกลับมาเกินครึ่ง
Услышать "ты не устала?" и сердце возвращается больше чем наполовину
ได้ฟังคำว่าคิดถึง ก็ดึงความล้าหล่นหาย
Услышать "скучаю" и усталость исчезает
แค่ถามก็รู้สึกดี ความรักที่รู้สึกได้
Просто спросить уже приятно, это чувство любви
อยากให้มีเวลาให้ใจ ถึงบ่มีเวลาให้เจอ
Хочу, чтобы у тебя находилось время для сердца, даже если нет времени встретиться
หน้าจอว่างงาน รับสัญญาณคิดฮอดบ่ได้
Экран пуст, работы нет, сигнала "скучаю" не получаю
อ้ายเป็นหยังไป เฝ้าทวงถามในใจเสมอ
Куда же ты пропал, я постоянно в душе спрашиваю
บอกใครให้รอ ลืมแล้วบ้อคือทิ้งให้เหม่อ
Ты просил меня ждать, а сам забыл, бросил меня задуматься
บ่ว่างมารับมาเจอ ถามกันแนเด้อว่าอยู่จังใด๋
Не свободен прийти, встретиться, так спроси же хоть, где я
หน้าจอว่างงาน รับสัญญาณคิดฮอดบ่ได้
Экран пуст, работы нет, сигнала "скучаю" не получаю
อ้ายเป็นหยังไป เฝ้าทวงถามในใจเสมอ
Куда же ты пропал, я постоянно в душе спрашиваю
บอกใครให้รอ ลืมแล้วบ้อคือทิ้งให้เหม่อ
Ты просил меня ждать, а сам забыл, бросил меня задуматься
บ่ว่างมารับมาเจอ ถามกันแนเด้อว่าอยู่จังใด๋
Не свободен прийти, встретиться, так спроси же хоть, где я






Attention! Feel free to leave feedback.